İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
but he that is joined unto the lord is one spirit.
otiia ko te tangata e honoa ki te ariki, kotahi tonu te wairua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you are welcome my sister. we are joined in life. love you
kai te pōhiri koe i taku tuahine. e honoa ana mātau i roto i te oranga. taku arohanui ki a koe
Son Güncelleme: 2024-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
now jehoshaphat had riches and honour in abundance, and joined affinity with ahab.
heoi nui atu nga taonga me te kororia o iehohapata; a i piri ano raua ko ahapa i te ara pakuwha
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all these were joined together in the vale of siddim, which is the salt sea.
i huihui katoa enei ki te raorao i hirimi, ara ki te moana tote
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
assur also is joined with them: they have holpen the children of lot. selah.
kua uru hoki a ahiria ki roto ki a ratou; kua awhinatia e ratou nga tamariki a rota. (hera
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and moses said unto the judges of israel, slay ye every one his men that were joined unto baal-peor.
na ka mea a mohi ki nga kaiwhakawa o iharaira, patua e tenei, e tenei o koutou ona tangata i whakaukia ki a paarapeoro
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
na ka haere ia, ka piri ki tetahi o nga tangata o taua whenua; ka tonoa e ia ki ana mara ki te whangai poaka
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword.
ko te hunga katoa e kitea ana, ka werohia; ko te hunga katoa e hopukia ana, ka hinga i te hoari
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he joined himself with him to make ships to go to tarshish: and they made the ships in ezion-geber.
i huihuia hoki o raua whakaaro kia hanga he kaipuke hei rere ki tarahihi. na hanga ana e raua nga kaipuke ki ehiono kepere
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in the four corners of the court there were courts joined of forty cubits long and thirty broad: these four corners were of one measure.
he marae kei nga kokonga e wha o te marae, he mea karapoti mai, e wha tekau nga whatianga te roa, e toru tekau te whanui: ko enei e wha i nga kokonga, rite tonu te nui
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months.
na ko taua po, kia mau pu i te pouri kerekere: kei honoa ki nga ra o te tau; kei huihuia atu ina taua nga marama
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned.
e kore te tanumanga mou e huihuia ki to ratou, mou i whakangaro i tou whenua, i patu i tou iwi: e kore te uri o nga kaimahi i te kino e whai ingoa, ake ake
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and they shall be joined unto thee, and keep the charge of the tabernacle of the congregation, for all the service of the tabernacle: and a stranger shall not come nigh unto you.
a ka tapiritia ratou ki a koe, hei tiaki i nga mea o te tapenakara o te whakaminenga, mo nga mahi katoa o te tapenakara: kaua hoki te tangata ke e tata ki a koutou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he departed thence, and entered into a certain man's house, named justus, one that worshipped god, whose house joined hard to the synagogue.
na ka haere atu ia i reira, ka tomo ki te whare o tetahi tangata, ko taituha hutuha te ingoa, he tangata karakia ki te atua, ko tona whare i tata tonu ki te whare karakia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the philistines put themselves in array against israel: and when they joined battle, israel was smitten before the philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.
na ka whakaritea e nga pirihitini a ratou ngohi hei whawhai ki a iharaira: a ka horapa haere te whawhai, na ka patua a iharaira e nga pirihitini: e wha mano tangata o te ope i patua ki te parae
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and she conceived again, and bare a son; and said, now this time will my husband be joined unto me, because i have born him three sons: therefore was his name called levi.
na ka hapu ano ia, a ka whanau he tama; a ka mea ia, katahi ano taku tahu ka piri mai ki ahau, no te mea hoki ka tokotoru a maua tama ka whanau; na reira i huaina ai e ia tona ingoa ko riwai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and there went out the king of sodom, and the king of gomorrah, and the king of admah, and the king of zeboiim, and the king of bela (the same is zoar;) and they joined battle with them in the vale of siddim;
na ka puta atu te kingi o horoma, ratou ko te kingi o komora, ko te kingi o arema, ko te kingi o tepoimi, me te kingi o pera, ara o toara; a ka turia e ratou he pakanga ki a ratou ki te raorao i hirimi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: