İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
and a certain scribe came, and said unto him, master, i will follow thee whithersoever thou goest.
a ka haere tetahi karaipi, ka mea ki a ia, e te kaiwhakaako, ka aru ahau i a koe ki nga wahi katoa e haere ai koe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth.
ko te tangata i te mea homai noa, he kohatu whakapaipai tera ki tana titiro; tona tahuritanga ake ki hea, ki hea, ka whiwhi ki te pai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and they answered joshua, saying, all that thou commandest us we will do, and whithersoever thou sendest us, we will go.
na ka whakahoki ratou ki a hohua, ka mea, ko nga mea katoa e whakahaua e koe ki a matou ka meatia e matou, a ka haere hoki matou ki nga wahi katoa e unga ai matou e koe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the king's heart is in the hand of the lord, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.
kei roto te ngakau o te kingi i te ringa o ihowa ano he awa rerenga wai; e whakaangahia ana e ia ki nga wahi katoa e pai ai ia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he put garrisons in edom; and all the edomites became david's servants. thus the lord preserved david whithersoever he went.
i whakanohoia ano e ia he hoia pupuri ki eroma: a ka meinga nga eromi katoa hei pononga ma rawiri. na homai ana e ihowa kia toa a rawiri i ona haerenga katoa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and i have been with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth.
a, i a koe ahau i ou haerenga katoa; hautopea atu ana e ahau ou hoariri katoa i tou aroaro; a meinga ana koe e ahau hei ingoa, hei pera ano me te ingoa o nga mea nunui o te whenua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then david put garrisons in syria of damascus: and the syrians became servants to david, and brought gifts. and the lord preserved david whithersoever he went.
i whakanohoia ano e rawiri etahi hoia pupuri ki hiria o ramahiku: a ka waiho nga hiriani hei pononga homai hakari ma rawiri. na whakaorangia ana a rawiri e ihowa i ona haerenga katoa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and i was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.
i a koe ano ahau i ou haerenga katoa, hautopea atu ana e ahau ou hoariri katoa i tou aroaro, a meinga ana koe e ahau hei ingoa nui, hei pera ano me te ingoa o nga mea nunui o te whenua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he put garrisons in edom; throughout all edom put he garrisons, and all they of edom became david's servants. and the lord preserved david whithersoever he went.
a i whakanohoia e ia etahi hoia pupuri ki eroma; he mea whakanoho puta noa i eroma katoa ana hoia pupuri, a ka meinga nga eromi katoa hei pononga ma rawiri. a whakaorangia ana a rawiri e ihowa i ona haerenga katoa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
have not i commanded thee? be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the lord thy god is with thee whithersoever thou goest.
kahore ianei ahau i whakahau ki a koe? kia kaha, kia maia; kaua e wehi, kaua hoki e pawera: no te mea kei a koe a ihowa, tou atua, i nga wahi katoa e haere ai koe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.
heoi kia kaha, kia tino maia rawa ki te pupuri, ki te mahi i nga ture katoa i whakahaua ki a koe e mohi, e taku pononga: kei peka ke koe i reira ki matau, ki maui ranei, kia tika ai tau i nga wahi katoa e haere ai koe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and david went out whithersoever saul sent him, and behaved himself wisely: and saul set him over the men of war, and he was accepted in the sight of all the people, and also in the sight of saul's servants.
na ka haere a rawiri ki nga wahi katoa i tonoa ai ia e haora, ka mahi tupato; a ka meinga ia e haora hei rangatira mo nga tangata whawhai, a pai tonu ia ki te titiro a te iwi katoa, ki te titiro ano hoki a nga tangata a haora
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: