İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
where was he born?
mauria mai
Son Güncelleme: 2021-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
who was the daughter of rapata and mātiria?
ko wai te tamāhine a rāpata rāua ko mātiria
Son Güncelleme: 2022-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the hydraulic he was. he was my first child.
ako te waimari no ia. ko ia taku mātāmua.
Son Güncelleme: 2023-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but he who was of the bondwoman was born after the flesh; but he of the freewoman was by promise.
ko ta te pononga no te kikokiko tona whanautanga: ko ta te wahine rangatira ia he mea korero mai i mua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if it had not been the lord who was on our side, now may israel say;
he waiata; he pikitanga. na rawiri. me kaua a ihowa i a tatou, he ki tenei ma iharaira
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he sent a man before them, even joseph, who was sold for a servant:
i tonoa e ia he tangata i mua i a ratou; i hokona a hohepa hei pononga
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and there was a young man out of bethlehemjudah of the family of judah, who was a levite, and he sojourned there.
na tera tetahi taitama o peterehema hura, o te hapu o hura, he riwaiti, a i reira ano ia e noho ana
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he said unto them, what manner of man was he which came up to meet you, and told you these words?
na ka mea ia ki a ratou, tena koa te ahua o taua tangata i haere mai na ki te whakatau i a koutou, i korero na i aua kupu ki a koutou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it's the soldier who was dragged by a lawyer, boris johnson and fled to monaco
koia te hōia i tōia e te rōia ka moea e poia ka rere ki mokoia
Son Güncelleme: 2023-08-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and after him was eleazar the son of dodo, the ahohite, who was one of the three mighties.
i muri i a ia ko ereatara tama a roro ahohi; ko ia tetahi o nga marohirohi tokotoru
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick, and ready to die.
na e mate ana te pononga a tetahi keneturio, meake marere, ko tana hoki i matenui ai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.
na te tukino, na te whakawa, tangohia atu ana ia; tena ko tona whakatupuranga, ko wai o ratou i whakaaro kua wehea atu ia i te ao ora? he mahi he hoki na taku iwi i patua ai ia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but jehoiada waxed old, and was full of days when he died; an hundred and thirty years old was he when he died.
otiia kua koroheketia a iehoiara, kua maha ona ra, a ka mate: kotahi rau e toru tekau ona tau i tona matenga
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of mine hand, that your god should be able to deliver you out of mine hand?
ko wai o nga atua o enei iwi i huna nei e oku matua i kaha ki te whakaora i tana iwi i roto i toku ringa, e kaha ai to koutou atua ki te whakaora i a koutou i roto i toku ringa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will be covering what the kōhanga reo movement is, who was involved in the revitalisation, when it was established and why this kaupapa is important to the reo.
i roto i tenei aromatawai ka tuhia e au mo te nekehanga o te kohanga reo
Son Güncelleme: 2021-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and they knew that it was he which sat for alms at the beautiful gate of the temple: and they were filled with wonder and amazement at that which had happened unto him.
katahi ratou ka mohio ki a ia, ko ia ano tera i noho ra ki te tatau ataahua o te temepara, tono mea ai mana: na nui atu to ratou miharo me te ihiihi ki taua mea i pa ki a ia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto god, and to his throne.
na ka whanau te tamaiti a te wahine ra, he tane, ko ia hei whakahaere tikanga mo nga iwi katoa ki te tokotoko rino: na kua kahakina atu tana tamaiti ki te atua, ki tona torona hoki
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he sent eliakim, who was over the household, and shebna the scribe, and the elders of the priests covered with sackcloth, unto isaiah the prophet the son of amoz.
i tonoa ano e ia a eriakimi rangatira o te whare, a hepena kaituhituhi, me nga kaumatua o nga tohunga, he mea hipoki ki te kakahu taratara, ki a ihaia poropiti, tama a amoho
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he came to nazareth, where he had been brought up: and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood up for to read.
na ka haere ia ki nahareta, ki te wahi i whangaia ai ia: a ka tomo i te ra hapati ki te whare karakia, ko tana hanga hoki ia, ka whakatika ki te korero pukapuka
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: