İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
'god save us!' they said.
de svarte: «bevare oss vel!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
there is no god save him.
det er ingen gud unntatt ham!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he's better than us all.
han er bedre enn oss alle.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah will bring us all together.
gud samler oss sammen.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
god will gather us all together, and to him is our returning."
hos ham er reisen slutt.»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
god will bring us all together and to him we shall all return".
hos ham er reisen slutt.»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
lord, save us from the torment of the fire".
bevar oss for ildens straff!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and save us by your mercy from the disbelieving people."
redd oss ved din nåde fra de vantro.»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"and save us by your mercy from the disbelieving folk."
redd oss ved din nåde fra de vantro.»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i think the love of money is common to us all.
jeg tror det å elske penger, er noe vi alle har til felles.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
forgive us our sins and save us from the torment of fire,"
tilgi oss våre synder, og bevar oss for ildens straff,»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
now therefore, o lord our god, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the lord, even thou only.
men frels oss nu, herre vår gud, av hans hånd, så alle jordens riker må kjenne at du alene er herren!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
glory be to thee; save us then from the chastisement of the fire:
bevar oss for ildens straff!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lord, save us, through your mercy, from the disbelieving people."
redd oss ved din nåde fra de vantro.»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
all that he claims will revert to us, and he will come before us all alone.
og vi skal arve det han omtaler. alene vil han komme til oss!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah will assemble us (all), and to him is the final return.
gud samler oss sammen. hos ham er reisen slutt.»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
'by allah' they said, 'allah has preferred you above us all.
de sa: «ved gud, gud har sannelig utmerket deg fremfor oss!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
say: our lord will bring us all together, then he will judge between us with truth.
si: «herren vil bringe oss sammen, og så vil han avsi kjennelse mellom oss med sannhet.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and we shall inherit all the resources and hosts of which he boasts, and he will come to us all alone.
og vi skal arve det han omtaler. alene vil han komme til oss!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so know thou that there is no god save allah, and ask forgiveness for thy fault and for believing men and believing women.
vit at det er ingen gud unntatt gud, og be om tilgivelse for din synd og for de troende, menn og kvinner!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: