Şunu aradınız:: breaketh (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

breaketh

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

my soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.

Portekizce

a minha alma se consome de anelos por tuas ordenanças em todo o tempo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

by long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.

Portekizce

pela longanimidade se persuade o príncipe, e a língua branda quebranta os ossos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the voice of the lord breaketh the cedars; yes, the lord breaketh the cedars of lebanon.

Portekizce

a voz do senhor quebra os cedros; sim, o senhor quebra os cedros do líbano.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

10 he breaketh me down on every side, and i am gone; and my hope hath he torn up as a tree.

Portekizce

10 quebrou-me de todos os lados, e eu me vou; arrancou a minha esperança, como a, uma árvore.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he that diggeth a pit shall fall into it; and whoso breaketh an hedge, a serpent shall bite him.

Portekizce

aquele que abrir uma cova, nela cairá; e quem romper um muro, uma cobra o morderá.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

is not my word like as a fire? saith the lord; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?

Portekizce

não é a minha palavra como fogo, diz o senhor, e como um martelo que esmiúça a pedra?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and he said, let me go, for the day breaketh. and he said, i will not let thee go, except thou bless me.

Portekizce

disse o homem: deixa-me ir, porque já vem rompendo o dia. jacó, porém, respondeu: não te deixarei ir, se me não abençoares.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

14 behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening.

Portekizce

14 eis que ele derriba, e não se pode reedificar; ele encerra na prisão, e não se pode abrir.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

the tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, and no man breaketh it unto them.

Portekizce

a língua do que mama fica pegada pela sede ao seu paladar; os meninos pedem pão, e ninguém lho reparte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.

Portekizce

ele faz cessar as guerras até os confins da terra; quebra o arco e corta a lança; queima os carros no fogo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and i, behold, i have taken the levites from among the children of israel instead of every firstborn that breaketh open the womb among the children of israel, and the levites shall be mine;

Portekizce

eu, eu mesmo tenho tomado os levitas do meio dos filhos de israel, em lugar de todo primogênito, que abre a madre, entre os filhos de israel; e os levitas serão meus,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

16 for they are wholly given unto me from among the children of israel; instead of every one that breaketh open the womb, instead of every firstborn among the children of israel, have i taken them unto me.

Portekizce

16 porquanto eles me são dados inteiramente dentre os filhos de israel; em lugar de todo aquele que abre a madre, isto é, do primogênito de todos os filhos de israel, para mim os tenho tomado.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

they hatch cockatrice' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper.

Portekizce

chocam ovos de basiliscos, e tecem teias de aranha; o que comer dos ovos deles, morrerá; e do ovo que for pisado sairá uma víbora.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

allah is he who sendeth the winds so that they raise a cloud and then spreadeth it along the heaven as he will and breaketh it into fragments, and thou beholdest the rain come forth from the intestines thereof. then when he maketh it fall upon such of his bondmen as he will, lo! they rejoice.

Portekizce

deus é quem envia os ventos que agitam as nuvens, e as espalha no céu como lhe apraz; logo as fragmenta, e observas achuva a manar delas, e quando a envia sobre quem lhe apraz, dentre os seus servos, eis que se regozijam.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,744,729,146 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam