İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
agora não posso falar vc
agora não posso falar
Son Güncelleme: 2020-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ah! eu posso?
ah! eu posso?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
não posso falar, somente whatsaap
não posso falar, somente whatsaap
Son Güncelleme: 2023-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eu posso ir nandinha????
eu posso ir nandinha????
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i don’t speak portuguese : não sei falar português.
não sei falar português.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eu daria qualquer coisa que eu posso
eu daria qualquer coisa que eu possa
Son Güncelleme: 2023-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
claro eu posso te enviar os fotos!
claro manda foto
Son Güncelleme: 2022-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eu posso dizer-lhe algo pessoalmente, considera necessário conferir um impulso a este tipo de ajuda?
posso dizer-lhe ainda que, pessoalmente, considerei necessário conferir um impulso a este tipo de ajudas.
Son Güncelleme: 2013-05-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
sei que não estou 100%, que eu posso render mais, mas time grande é assim, tem pressão" ("when we could not win, somebody always is faulted.
sei que não estou 100%, que eu posso render mais, mas time grande é assim, tem pressão.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
in the clause “i can appreciate life”, the verb “can” means ability and not permission; therefore the clause was translated as “eu consigo apreciar a vida” instead of “eu posso apreciar a vida”.
na frase “i can appreciate life”, pelo contexto percebe-se que o verbo “can” significa habilidade, e não permissão, portanto a frase foi traduzida como “eu consigo apreciar a vida”, e não “eu posso apreciar a vida”.