Şunu aradınız:: i don't speak but i know portuguese my... (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

i don't speak but i know portuguese my dear

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

but i don't speak portuguese

Portekizce

Son Güncelleme: 2021-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

me too i don't speak portuguese but i used translator

Portekizce

eu também não falo português mas usei tradutor

Son Güncelleme: 2021-10-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i don't speak in your language, but i have a translater in my laptop

Portekizce

eu não falar em seu idioma, mas eu tenho translater no meu laptop

Son Güncelleme: 2016-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

ok but i don't use it but i know spanish

Portekizce

só não sei como kkk

Son Güncelleme: 2020-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but i don't speak portuguese you will have to send me messages honey

Portekizce

mas eu nao falo portugues voce vai ter que me mandar mensagens querida

Son Güncelleme: 2021-06-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

excuseme but i don't speak english

Portekizce

desculpe mais eu nao falo ingles

Son Güncelleme: 2015-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i don't know much, but i know i love you, and that may be all i need to know.

Portekizce

por tudo que um dia, amanh quem sabe, viremos a conhecer

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i don't know specifically what it is indicated for, but i know that it is used for chemotherapy i9.

Portekizce

eu não sei especificamente para o que é indicado, mas sei que é usado para quimioterapia e9.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

but i don't speak your language you will have to send me messages and respond to me honey

Portekizce

mas eu não falo a sua língua você vai ter que me enviar mensagens e responder a mim mel

Son Güncelleme: 2021-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but i don't know if there's any other dominican people here, but i know that juan enriquez, he was here yesterday.

Portekizce

mas nao sei se há qualquer outra pessoa dominicana aqui mas sei que juan enriquez, ele esteve aqui ontem.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i know i don't have as much experience in raising children, but i think i take good care of them.

Portekizce

eu sei que não tenho tanta experiência assim em criar filhos, mas eu acho que cuido bem deles.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

the answer is almost always very simple: "i don't know what it is, but i know what it is not!".

Portekizce

a resposta é quase sempre muito simples: "não sei o que é, mas sei o que não é!".

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i don't know what the message of "lost" is, but i know what twitter's is: everyone wants to be important.

Portekizce

eu não sei qual a mensagem de lost, mas eu sei a do twitter: todo mundo quer ser importante.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

now i don't pretend to have all the answers, but i know that me as an individual and we as a nation welcome this community of ideas worth spreading.

Portekizce

agora, não finjo ter todas as respostas, mas eu sei que eu, como um indivíduo, e nós como uma nação, acolhemos esta comunidade de ideias que merecem ser difundidas.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

i don't know him personally but i know that in this combat he made precious friends who are near to the power centers and some enemies of his methods, considered as authoritarian by many.

Portekizce

não o conheço pessoalmente mas sei que, nessa luta, soube angariar amigos preciosos junto aos centros de poder e alguns inimigos de seus métodos considerados, por muitos, autoritários.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

all i want is to be free, but i don't know how. i know i'll never be what god wants me to be until i get the victory".

Portekizce

a única coisa que quero é ficar livre, mas não sei como. sei que nunca serei o que deus quer que eu seja, enquanto não alcançar a vitória.”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i don't make this point in a critical way because i know there are problems, but i do suggest that we look most carefully at how we plan our business in the time we have here.

Portekizce

não digo isto com uma intenção crítica, pois reconheço que existem problemas, contudo sugiro que programemos os assuntos a tratar de forma mais eficaz relativa­mente ao tempo de que aqui dispomos.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

i know what happens in the brain, when you do become in love, but i don't know why you fall in love with one person rather than another.

Portekizce

eu sei o que acontece no cérebro quando você ama, mas não sei porque você ama uma pessoa e não a outra.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

but, i do help children because i have the possibility to make a bridge. i know who needs help and i know who wants to help. i don't push so much, but if someone wants to help, i know who needs. my job is to make a connection.

Portekizce

não forço muito as coisas, mas se alguém quiser ajudar, conheço quem precisa. o meu trabalho é fazer uma ligação.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

İngilizce

i don't know what to say in this moment, but i have a certain: there is a place, a better place to live... and i know that place is the heaven and heaven is a house of god, where god live and judge the world of the men.

Portekizce

não sei o que dizer neste momento, mas eu tenho uma certa: há um lugar, um lugar melhor para viver... e sei que o lugar é o céu e o céu é a casa de deus, onde deus moram e

Son Güncelleme: 2014-07-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,837,283 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam