Şunu aradınız:: let speak that now (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

let speak that now

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

let's speak english.

Portekizce

vamos falar inglês.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

so let's speak portuguese

Portekizce

eu não sei se o google tradutor fez a tradução certa dessa frase

Son Güncelleme: 2022-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i can't speak that fast.

Portekizce

não consigo falar rápido assim.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

“you speak – that’s all.”

Portekizce

"você fala - isso é tudo."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

now let's speak in portuguesep

Portekizce

agora vamos falar em portugues entao

Son Güncelleme: 2020-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

let’s speak of the responsibility.

Portekizce

falemos das responsabilidades.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

they will not be able to speak that day,

Portekizce

esse será o dia em que não falarão (estarrecidos),

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i do not know how to speak…that can mean several things:

Portekizce

eu não sei falarpode ter vários sentidos:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i suggest that the commissioner speak, that we finish and take the vote.

Portekizce

proponho que o senhor comissário faça a sua intervenção e, depois, ponto final, passamos à votação!

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i knew even before i stood up to speak that my cheeks were inflamed.

Portekizce

antes mesmo de ficar em para falar, eu já sabia que minhas bochechas estavam quentes.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

they convince themselves, so to speak, that it is not going to be that bad.

Portekizce

convencem-se a si próprios de que as coisas não hão-de ser tão más assim.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

(...)speak, that after slaughter all wells have been hammered by corpses.

Portekizce

a capital foi movida de shusha para khankendi, que foi depois renomeada para stepanakert.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we looked upon it as a matter of course, so to speak, that kautaky was right.

Portekizce

nem um só marxista, entre nós, havia elevado a voz em defesa de bernstein. achava-se, como coisa evidente, que kautski tinha razão.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and he answered and said, must i not take heed to speak that which jehovah puts in my mouth?

Portekizce

e ele respondeu: porventura não terei cuidado de falar o que o senhor me puser na boca?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

all that we are supplying is the setting so to speak that needs to surround and embellish what you are to become.

Portekizce

tudo o que nós estamos ofertando é, por assim dizer, o necessário para envolver e embelezar o que vocês se tornarão.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

mr president, it is to 'railway speak' that we owe numerous figures of speech.

Portekizce

senhor presidente, devemos numerosas expressões correntes à terminologia dos caminhos-de-ferro.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i speak that which i have seen with my father: and you do the things that you have seen with your father.

Portekizce

eu falo do que vi junto de meu pai; e vós fazeis o que também ouvistes de vosso pai.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i do not speak that often in parliament. it is coincidence that it is happening three and maybe four times this evening.

Portekizce

no último conselho, o representante do governo britâni co absteve-se, como sabem, não votou contra o relatório.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

hands that speak, that caress, that whisper, that gesture, that use objects, that rest, that attack.

Portekizce

mãos que falam, que acariciam, que sussuram, que gesticulam, que usam objectos, que repousam, que agridem.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

mr le pen repeated in his leave to speak that the existence of the gas chambers in auschwitz was a detail of world history.

Portekizce

na sua intervenção, o senhor jean-marie le pen reafirmou que a existência de câmaras de gás em auschwitz era um pormenor da história mundial.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,781,895,539 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam