İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
??????????? ? ???? 9-?? ????, ? ?????? ?? ???????, ??? ????????? ??????? ???? ???????????? ??? ??? ???????? ? ???, ??? ?? ?????? ??????
Как это все можно связать одной темой в один единый движ? Об этом мне предстоит узнать, включив диск, присланный nitroatmosfericum records для отклика.
according to the constitutional court the right to social security including social insurance (art. 9 of the covenant; art. 70/e of the constitution) is, despite the fact that it is declared as a subjective right, not a substantive right, consequently no enforceable claim arises from it [45/1991. (ix. 10.) ab decision, abh 1991, 206.].
27. По мнению Конституционного суда, право на социальное обеспечение, включая социальное страхование (статья 9 Пакта; статья 70/С Конституции), не является, несмотря на тот факт, что оно провозглашено в качестве субъективного права, материальным правом, и поэтому оно не может влечь за собой обеспечиваемого правовой санкцией требования [решение 45/1991. (ix. 10.), АВ, abh 1991, 206].