İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in the capacity of 30 persons .
in der kapazität von 30 personen geschlossen werden.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(acting in its appellate capacity)
(действующего в качестве апелляционной инстанции)
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
participate in the capacity of observers in the
Генеральной Ассамблеи принимать участие в качестве наблюдателей
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:
the capacity of 5.6gbps
Пропускная способность 5.6gbps
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(f) invest in the capacity of agencies.
f) инвестировать средства в укрепление потенциала учреждений.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
room has the capacity of 2+0.
Комната вместимостью 2+0. Площадь жилой единицы 14 m2.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
a. strengthening the capacity of unep
А. Усиление потенциала ЮНЕП
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
workshop: acting in the theatre
workshop: acting in the theatre
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apartment has the capacity of 4+0.
Апартаменты вместимостью 4+0. Площадь жилой единицы 47 m2.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
h. building the capacity of parliament
h. Укрепление потенциала парламента
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- the capacity of locks is insufficient.
- пропускная способность шлюзов недостаточна.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
enhancing the capacity of public administration to
Расширение возможностей государственного
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- conducting general elections in the capacity of election supervisor.
- проведение всеобщих выборов в качестве главного наблюдателя за выборами.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(i) maximise the capacity of waterways;
i) обеспечивать максимальную пропускную способность водных путей;
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(c) improving the capacity of the secretariat.
c) Укрепление потенциала Секретариата.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(b) strengthen the capacity of livestock communities
b) наращивание потенциала общин, занимающихся скотоводством;
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(iii) a judicial officer acting in the execution of his duties; or
iii) сотрудника судебных органов, находящегося при исполнении своих обязанностей; или
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
persons acting in an official capacity cover those acting in the official capacity of a foreign government or a foreign public authority.
В число лиц, действующих в официальном качестве, входят также лица, действующие официально от имени какого-либо иностранного правительства или иностранного органа власти.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
:: strengthening the capacity of local organizations in the recipient communities;
:: укрепление потенциала местных организаций в принимающих общинах;
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dieter stingl, acting in the capacity of owner, architect and planner, went about the renovation of his listed property with a meticulous love of detail.
С любовью к деталям обошелся Дитер Штингль, застройщик, архитектор и проектировщик, при ремонте и реставрации своего защищенного как памятник старины объекта.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: