İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i love and suffer,
Я люблю и страдаю,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- :: are under 18;
они моложе 18 лет;
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ai adds that rape survivors are stigmatized and suffer exclusion.
МА сообщает также, что жертвы изнасилований становятся объектом позорящего их отношения и страдают от социального отторжения.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but fools pass by and suffer loss.
но глупый идёт прямо к бедам, и страдает от этого.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and suffer the heat of the great fire
[[Люди делятся на тех, кто извлекает пользу из напоминания, и тех, кто не внимает ему. Первые страшатся Аллаха, поскольку страх перед Ним и знание о грядущем воздаянии заставляют раба отдалиться от всего, что Он ненавидит, и устремиться к добру.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
learn to love, forgive and suffer!
Научитесь любить, прощать и страдать!
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in most cases patients are not taken seriously and suffer for a long time
В большинстве случаев жалобы больных не принимаются всерьез , и люди долго страдают
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but the simple pass on, and suffer for it.
а неопытные идут вперед, и наказываются.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as opposed to the larger generators, they are portable and suffer more damage.
В отличие от крупных генераторов эти генераторы являются переносными и, следовательно, подвергаются большему износу.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
05. outro: shut up and suffer 00:59
5. hexenkessel 05:28
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i’m @num@ and suffer from acute stre
Мне @num@ год и я страдаю от сильного стресса
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm not going to just sit back and suffer anymore
Я не собераюсь больше просто наблюдать и терпеть
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
by comparison, the rail networks are often poorly integrated and suffer from non-interoperability.
Если их сравнивать с железнодорожными сетями, то последние зачастую плохо интегрированы и эксплуатационно несовместимы.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm not gonna sit up comfortably with my angels and suffer
Я не собираюсь сидеть удобно с моими ангелами и страдать
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i am @num@ years old and suffer from severe arthritis pain
Мне @num@ год и страдаю от сильных болей артрита
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how depressing to grow old , lose physical strength , and suffer pain and sickne
Как же горестно стареть , терять силы , страдать от боли и болезней
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
which make oil within their walls, and tread their winepresses, and suffer thirst
между стенами выжимают масло оливковое, топчут в точилах и жаждут
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
(e) fm and ul equipment that is battery powered and has no integrated chargers.
е) оборудование, тестированное "ФМ " и "ЮЛ " с батарейным питанием и без встроенного зарядного устройства
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
it only makes innocent people, including women and children, suffer -- and suffer enormously.
От этого страдают ни в чем не повинные люди, включая женщин и детей, причем страдания эти непомерны.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- what is your estimation of russia’s need for the icebreaker fleet, both nuclear powered and not?
- Как можно оценить потребности России в ледокольном флоте – как атомном, так и неатомном?
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: