Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
backstrap
backstrap
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
backstrap 3838
Краевая покромка 3838
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
backstrap or backstrip
backstrap or backstrip
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
5101 backstrap or backstrip *
5101 КРАЕВАЯ ПОКРОМКА ИЛИ СПИННАЯ ПОЛОСКА*
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
backstrap or backstrip 5101 26
Краевая покромка или спинная полоска
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
shank, neck, backstrap, tenderloin
Голяшка, шея, краевая покромка, вырезка
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
"backstrip " option to backstrap.
"СПИННАЯ ПОЛОСКА " как вариант "КРАЕВОЙ ПОКРОМКИ ".
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
backstrap: optional description: backstrip.
КРАЕВАЯ ПОКРОМКА: Возможное описание: СПИННАЯ ПОЛОСКА
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
backstrap or backstrip 5109 breast and flap 5172
Окорок с толстым краем поясничной части и голяшкой без
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all bones, cartilages, related intercostal meat, and backstrap
Удаляются все кости, хрящи, связанное с ними межреберное мясо и выйная связка.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i carved out the tenderloins, the backstrap, and the quarter
Я вырезал филе, поясницу и четвёртаки
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
* trade description can be shown as: backstrap or backstrip
* В торговле может называться КРАЕВОЙ ПОКРОМКОЙ или
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
backstrap delete text 1st line - "m. longissimus " outside shoulders
Исключить текст в первой линии "m. longissimus "
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the backstrap comprises of the portion commencing from the 1st cervical vertebrae to the lumbar sacral junction.
Краевая покромка начинается от первого шейного позвонка до соединения поясничного и крестцового позвонков.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
*the term backstrap is not very user friendly and is in fact the term used to describe a major tendon.
* Термин "краевая покромка " не очень удобен для пользователей и применяется для описания одного из основных сухожилий.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
in common with the brussels group the us preferred the term `backstrip' to be used rather than backstrap.
Как и брюссельская группа, США предпочли бы заменить термин "краевая покромка " термином "спинная полоска ".
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
all bones, cartilages, related intercostal meat, and backstrap (ligimentum nuchae) shall be removed.
Удаляются все кости, хрящи, связанное с ними межреберное мясо и выйная связка (ligimentum nuchae).
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
backstrap comprises of the portion commencing from the 4th cervical vertebra to the hip bone and can be prepared at variable lengths when specified between buyer and seller.
Краевая покромка начинается от 4-го шейного позвонка и продолжается до тазовой кости, и ее длина может быть различной в тех случаях, когда это оговаривается между покупателем и продавцом.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
backstrap is prepared from backstrap (5109) and comprises of the portion commencing from the 1st thoracic vertebrae to the lumbar sacral junction.
Краевую покромку получают из краевой покромки (5109), и она начинается от первого грудного позвонка до соединения поясничного и крестцового позвонков.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tzotzil women in the cool highlands of chiapas go through the entire process of shearing the sheep and then washing , carding , spinning , and dyeing the wool with natural dyes before weaving the fabric on a backstrap loom
Женщины народности цоциль , живущие в высокогорье Чьяпас , стригут овец , моют , чешут , прядут и красят натуральными красителями шерсть , из которой потом ткут на вертикальных ручных станках материю
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: