İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
business, man
Бизнес, человек
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
your father
Об отце
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
obey your father
Слушайтесь папу
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
call your father.
Позови своего отца.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
name, business address and telephone of your father :
Имя отца, рабочий адрес и телефон :
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i honi, your father
Я Хони, твой отец
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
especially your father
Особенно твой отец
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i am your father.
Я твой отец.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
your father's fine
Твой отец в порядке
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i loved your father
Го сакав татко ти
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
where's your father
Где Ваш отец
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
has your father arrived yet
Отец уже приехал
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i met your father yesterday.
Я встретил твоего отца вчера.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
visit your father's tomb
Навести могилу своего отца
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
your father never wanted you
Твой отец никогда тебя не хотел
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- don't forgive your father
- Не прощать отца
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what would your father think?
Что бы подумал твой отец?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i've heard about your father
Слышал о твоем отце
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and call no man your father upon the earth: for one is your father, which is in heaven.
и отцом себе не называйте никого на земле,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and this man, he's every man -- your grandfather, your uncle, your father, your son, your neighbor, your professor, your student.
И этот мужчина, он есть в каждой семье -- это мог бы быть ваш дедушка, дядя, ваш отец или сын, ваш сосед, учитель, ученик.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: