İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
intergovernmental nnegotiating ccommittee
Межправительственный комитет для ведения переговоров
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aa. updates on developments within each ccommittee
А. Последняя информация о событиях, произошедших в каждом комитете
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tthought starter on vision, goal and objectivces prepared by the sstanding ccommittee of the iintergovernmental fforum on cchemical ssafety
Документ с информацией к размышлению о стратегической перспективе, цели и задачах, подготовленный Постоянным комитетом Межправительственного форума по химической безопасности
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the ccommittee noted the importance of carrying out further work for improving theteaching of eco-driving practices.
Комитет отметил важность продолжения работы по совершенствованию практики экологически рационального вождения.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the executive ccommittee of the multilateral fund and the gef council had been extremely supportive of the various innovative approaches used by unep in its activities.
169. Громадную поддержку различным инновационным подходам, применяемым ЮНЕП, оказывали Исполнительный комитет Многостороннего фонда и Совет ФГОС.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
8. the conference may wish to establish a ccommittee of the wwhole and such other standing and ad hoc subsidiary bodies as it may deem necessary and to specify their mandates.
8. Конференция, возможно, пожелает учредить комитет полного состава и такие другие постоянные или специальные вспомогательные органы, которые она сочтет необходимыми, и определить их мандаты.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the constitutive aact of the auafrican union established a ttechnical ccommittee to handle environmental issues, and nepad set out key themes and a programme of action that includes an eenvironment iinitiative.
В Учредительном акте Африканского союза предусматривается создание технического комитета для решения вопросов, касающихся окружающей среды, а в рамках НЕПАД определены ключевые темы и разработана программа действий, включающая, в частности, Природоохранную инициативу.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
given that conclusion, the representative of australia introduced a conference room paper containing a draft decision prepared jointly by his country and japan that would provide for certain additional financial support to the ccommittee during 2005.
С учетом этого вывода представитель Австралии внес на рассмотрение документ зала заседаний с изложением проекта решения, подготовленный совместно его страной и Японией, который предусматривает оказание Комитету определенной дополнительной финансовой поддержки в течение 2005 года.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the co-chair of the methyl bromide technical options committee reported that the ccommittee had indeed imposed reductions in cases in which methyl bromide alternatives were available and there was no evidence of efforts to use them.
Сопредседатель Комитета по техническим вариантам замены бромистого метила сообщил о том, что Комитет действительно установил показатели сокращения в тех случаях, когда имелись альтернативы бромистому метилу и когда отсутствовала фактологическая информация об усилиях по их использованию.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
one party noted that the ccommittee had imposed similar reductions on other nominations on the grounds that alternatives to methyl bromide were available, without giving due consideration to evidence presented by the nominating party that the alternatives were not feasible on the circumstances of the particular nominations.
Одна из Сторон отметила, что Комитет установил аналогичные показатели сокращения и для других заявок, обосновав это отсутствием альтернатив бромистому метилу, без надлежащего учета представленных подавшей заявку Стороной фактологических данных о непригодности альтернатив в связи с обстоятельствами конкретных заявок.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in this context and in order to fully build upon the comparative advantage of the unccd implementation process at the national level, the secretariat encouraged pparties, when applicable, to consider entrusting their respective nnational ccommittee on ddesertification with this task.
В этом контексте, а также в целях полномасштабного использования сравнительных преимуществ процесса осуществления КБОООН на национальном уровне секретариат призвал Стороны рассмотреть, когда это уместно, вопрос о возложении этих функций на соответствующий национальный комитет по борьбе с опустыниванием.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
furthermore, at the sustainable cities programmescp global level, a programme "ppartners sstrategic aadvisory ccommittee programme " (psac) has been establishedformed.
Кроме того, на глобальном уровне Программы устойчивого развития городов был учрежден стратегический консультативный комитет партнеров.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
17. the ccommittee shall also report to each ordinary meeting of the conference of the partiescop on any conclusions and/or recommendations it has developed on its suggestions for any future work that may be required on general issues of compliance and implementation, for the consideration and approval byof the conference of the partiescop.
17. Комитет также докладывает каждому очередному совещанию КС о любых сформулированных им выводах и/или рекомендациях и выносит на рассмотрение и утверждение КС предложения относительно любой последующей работы, которую, возможно, необходимо будет проделать по общим вопросам соблюдения и осуществления.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: