İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
comming soon.
Скоро
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comoros comming soon.
Коморские Острова .
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm comming too
И я с вами
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
is she comming in a kit???
is she comming in a kit???
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comming from your patients. by connecting
пациентов. Подключившись к dasms,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
02:04-02:13 (comming soon)
02:04 - 02: 13 (приходящ скоро)
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hi ,4g is comming :) are you ready ?!
hi ,4g is comming :) are you ready ?!
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lots of family is comming so busy,busy,busy.
lots of family is comming so busy,busy,busy.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tuomas: are you comming to the cinema tonight?
tuomas: Вы идёте сегодня в кино?
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
survival mode: the wall has a breach and the titans keep comming in.
survival mode: the wall has a breach and the titans keep comming in.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when i first heard potf, i didnt see it comming, it was the end of
when i first heard potf, i didnt see it comming, it was the end of
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how was he honoured in the midst of the people, in his comming out of the sanctuarie?
Как величествен был он среди народа, при выходе из завесы храма!
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
that is why you have me,my creations and new ideas comming in to life every single day!
Ну а что для меня?
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if you are comming to stay at our hostel and forget a towel to take with you we can provide you one for 3 eur.
Если вы едете остаться в общежитии, забыли полотенце, чтобы взять с вас мы можем предложить Вам один за 3 евро.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thou oughtest therefore to haue put my money to the exchangers, and then at my comming i should haue receiued mine owne with vsurie.
ты должен был пустить мои деньги в оборот, и тогда, возвратясь, я получил бы своё с прибылью.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
there was always enough of work, since various species of fish “were comming” at different times.
Работы хватало постоянно, так разные сорта рыбы "шли" не в то же самое время.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and when she espied him comming, she said to his father, behold, thy sonne commeth, and the man that went with him.
Рафаил сказал: я знаю, Товия, что у отца твоего откроются глаза;
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm comming in to the colliii site every hour this days! i'm impatient too to know the winners!!!!
i'm comming in to the colliii site every hour this days! i'm impatient too to know the winners!!!!
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hello do you know the story of the up comming of islam (where he went in to the cave and he could read)if you do the will you please help me.
Знаете ли Вы, как начался Ислам, как Пророк пошел в пещеру и не смог прочесть?
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and when the men of the citie saw them, they tooke vp their weapons, and went out of the citie to the toppe of the hill, and euery man that vsed a sling from comming vp by casting of stones against them.
Когда увидели их жители города на вершине горы, то взялись за оружия свои и, выйдя за город на вершину горы,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: