Şunu aradınız:: contentiously (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

contentiously

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

second, and more contentiously, planning was what official economists and bureaucrats knew how to do.

Rusça

Вовторых (что является менее бесспорным), планирование было именно тем, что было близко и понятно

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

throughout history , world rulers have acted contentiously , like wild animals battling against one another

Rusça

На протяжении всей истории мировые правители проявляли дух сварливости , борясь друг против друга , как дикие звери

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

design simplicity and complexity avoidance in mechanism in order to less repair needs and working contentiously, were of other purposes for designing do-6 machines.

Rusça

Дизайн простота и сложность расторжению в механизм, с тем чтобы меньше потребности в ремонте и рабочие contentiously, были другие цели, на проектирование do-6 машин.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

this is especially important in our interactions with members of other christian denominations. surely our heavenly father is saddened—and the devil laughs—when we contentiously debate doctrinal differences with our christian neighbors.

Rusça

Это особенно важно в нашем взаимодействии с членами других христианских церквей. Конечно, наш Небесный Отец опечален – а сатана радуется, – когда мы с ожесточением спорим по поводу доктринальных различий с нашими соседями-христианами.

Son Güncelleme: 2010-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

4:115 whoever deviates, after guidance has been clearly given to him, contentiously opposes the messenger and follows a path other than that of the believers, we will leave him on his chosen path and let him burn in hell, an evil destination.

Rusça

4:115 А если кто-нибудь выступает против Посланника и не следует путем верующих, после того как ему стал ясен прямой путь, то такого Мы направим туда, куда он обратился, и ввергнем в ад. А это скверное пристанище!

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,030,242,476 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam