İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
he asked me if i could do him a favor
Он спросил меня, могу ли я оказать ему услугу
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
is that something you could do for me as a favor
Можешь оказать такую услугу
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i have a favor to ask
У меня есть просьба
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i have a favor to ask you
Хочу попросить тебя об услуге
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i have a favor to ask of you
У меня к тебе одна просьба
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
could do a statue, or letter
Можно сделать статую, или буквы
Son Güncelleme: 2019-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you could do a one-loop diagram
Можно построить однопетлевую диаграмму
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tom could do a lot better if he tried
Том мог сделать намного лучше, если бы старался
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they regarded it a favor to you that they have submitted.
Они [эти бедуины] представляют милостью [как будто делают одолжение] тебе (о, Пророк) то, что они покорились Аллаху [что приняли Ислам] (и что последовали за тобой и помогают тебе).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dismantling that state would be a favor to its inhabitants.
Демонтаж этого государство пойдёт только на пользу ее жителям.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they regard it as a favor to you that they have submitted!
Они [эти бедуины] представляют милостью [как будто делают одолжение] тебе (о, Пророк) то, что они покорились Аллаху [что приняли Ислам] (и что последовали за тобой и помогают тебе).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they consider it a favor to you that they have accepted islam.
Они [эти бедуины] представляют милостью [как будто делают одолжение] тебе (о, Пророк) то, что они покорились Аллаху [что приняли Ислам] (и что последовали за тобой и помогают тебе).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
49:17 they regarded it a favor to you that they have submitted.
49:17 Они попрекают тебя тем, что обратились в ислам. Скажи: \"Не попрекайте меня вашим обращением в ислам.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i did not ask cpv ask cpv for a favor to undertake undertake this position or that position
Я не спрашивал cpv … спросите cpv … об одолжении провести провести эту позицию или позицию
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we're doing this as a favor to you because we want you to be secure and reliable
Мы делаем это ради вас, потому что мы хотим, чтобы вы были в безопасности и надёжности
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded
И не для почестей благодеяет,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i have to go to shanghai tomorrow afternoon on business… i have a favor to ask before i leave
Мне нужно в Шанхай завтра по делам и у меня есть к тебе просьба
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but we have decided to grant a favor to the suppressed ones by appointing them leaders and heirs of the land,
Аллах же пожелал оказать Свою милость тем, кого Фараон унизил и подчинил себе на земле, и сделать их предводителями, ведущими к добру, наследниками земли и власти.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
however, if they allow you to keep a part of it as a favor to you, you may spend it with pleasure.
И если они по своей доброй воле уступят вам часть его, тогда вы можете использовать его как чистые добрые деньги, направленные на благо семьи.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i ask as a favor to you, one: hand those surveys, to the ushers on your way out, but more importantly
Уходя со сцены, я прошу вашей помощи. Соберите опросные листы и отдайте организаторам на выходе
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: