İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
statistical tables on the complaints admitted and the
Статистические таблицы о числе зарегистрированных жалоб
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
translation of official documents and sworn translations.
Перевод официальных документов и юридическое заверение.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the 1st accused passport was admitted and marked exh.
Кроме того, в качестве доказательств из сейфа были изъяты ручные весы и паспорт 1-го обвиняемого.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the chambers of cpas and sworn-in cpa's are separate.
39. Палаты ДБ и присяжных ДБ существуют отдельно друг от друга.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
she was confirmed on june 5, 2014 and sworn in on june 9, 2014.
С 9 июня 2014 года должность министра здравоохранения занимает Сильвия Мэтьюз Бёруэлл.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he was elected and sworn in as the president of vanuatu on 2 september 2009.
Был избран и принес присягу как президент Вануату 2 сентября 2009 года.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diamond admitted and marked exh. a, a3 and dollars, exh. b, b6.
Алмазы приобщаются к делу и маркируются в качестве доказательств a, a3, а долларовые купюры -- в качестве доказательств b, b6.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
admitted and treated patients had stayed between two days and two weeks in the hospitals.
Продолжительность пребывания пациентов в больнице со дня поступления до выписки составляла от двух дней до двух недель.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
never admitted and not admitted to the sacrament of the eucharist all those persons who:
Никогда не допускались и не допускаются к таинству евхаристии все те лица, которые:
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
statistical tables on the complaints admitted and the priority rights involved are appended to this report.
В приложении к настоящему докладу приводятся таблицы со статистическими данными относительно принятых заявлений и затрагиваемых первостепенных прав.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a number of trials began in february 1957 with the public admitted and with full reports in the press.
47. /230102/Протоколы систем передачи информации.pdf
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1. all duly admitted members in attendance over the age of 14 have the right to vote at the general meeting.
1. Правом голоса на общем собрании членов объединения обладают все официально зарегистрированные члены объединения, которым исполнилось 14 лет.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(a) the government of national unity was appointed on 20 september 2005 and sworn in on the 22nd.
a) назначение Правительства национального единства 20 сентября 2005 года и приведение его к присяге 22 сентября;
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at st. peter’s, the infectious patients are admitted and treated in newly-equipped tb labs.
Инфекционные пациенты, поступающие в больницу Св. Петра, получают лечение в модернизированном туберкулезном отделении.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(a) the government of national unity was appointed on 20 september 2005 and sworn in on 22 september 2005;
a) Правительство национального единства было назначено 20 сентября 2005 года и приведено к присяге 22 сентября 2005 года;
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the file contained medical evidence showing that fatoumata had not undergone excision and letters and sworn statements by the author confirming the risks of excision in guinea.
В досье имелась медицинская справка о том, что Фатумата не подвергалась эксцизии, а также письма и заявления, сделанные автором под присягой, которые подтверждают наличие риска эксцизии в Гвинее.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
12. during the period under review, 41 complaints involving 54 alleged violations of the right to life were admitted and 80 violations were confirmed.
12. В течение отчетного периода было принято для проверки 41 заявление о 54 предполагаемых нарушениях права на жизнь и было подтверждено 80 нарушений.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
16. during the period under review, the number of complaints admitted and violations verified in respect of all rights declined by comparison with the previous period.
16. В течение рассматриваемого периода уменьшилось количество принятых заявлений и проверенных нарушений в связи с правами человека по сравнению с предыдущим периодом.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(a) the observers represented at the first session of the plenary will be admitted and do not need to resubmit their requests for admission;
a) наблюдатели, представленные на первой сессии Пленума, будут допущены без необходимости повторно представлять свои заявления на доступ;
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in our part of the world , traditionally opposing parties and sworn enemies are talking to one another , and the urge toward ‘ peace ’ is surfacing everywhere
В нашей части мира по традиции противостоящие друг другу партии и заклятые враги разговаривают друг с другом , и повсюду обнаруживается стремление к „ миру
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: