İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
many came , despite the ridicule of their fellowmen
Многие пришли , несмотря на насмешки своих соплеменников
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i testify that through serving our fellowmen we come to know the lord.
Служение делает нас сильными в нашей вере и полезными в Его Царстве.
Son Güncelleme: 2014-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for centuries humans have built cities from which to rule their fellowmen
Столетиями люди строили города , из которых они могли бы властвовать над своими ближними
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the tribe of a’ad, and firaun, and the fellowmen of lut.
'адиты, народ Фир'ауна, братья Лута,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
only people who love their fellowmen will survive to live in god’s new world
В новом мире Бога останутся жить лишь те , кто проявляет любовь к ближним
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hence , today christians treat unbelievers in a balanced way , viewing them as their fellowmen
Поэтому сегодня христиане проявляют уравновешенность в обращении с неверующими , считая их своими ближними
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in the days of jesus christ , there were those who abused their power and oppressed their fellowmen
Во дни Иисуса Христа жили люди , которые злоупотребляли властью и угнетали ближних
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when men are armed with nuclear weapons , they can do worse than injure their fellowmen ; they can annihilate them
А человек с ядерным оружием в руках способен не только причинить ближнему вред , но и уничтожить его
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
however , should profanity find a place in the speech of christians , who value their relationship with god and their fellowmen
Но должно ли сквернословие иметь место в речи христиан , которые ценят свои взаимоотношения с Богом и ближними
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how did early human rulers in a sense admit that they had no natural right to dominate their fellowmen , and what did jesus tell pontius pilate
Как ранние человеческие правители в некотором смысле выявляли , что они не имеют врожденного права господствовать над своими согражданами , и что сказал Иисус Понтию Пилату
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it comforts all peoples with the good news that god’s kingdom will soon destroy those who oppress their fellowmen and that it will turn the earth into a paradise
Он утешает всех людей благой вестью о том , что Царство Бога скоро уничтожит тех , кто притесняет своих ближних , и что оно превратит землю в рай
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so let everyone of you according to the gift he has received from god, minister the same to your fellowmen, like good stewards of the manifold grace of god.
Служите друг другу, каждый тем даром, какой получил, как хорошие домостроители многообразной благодати Божией.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
even in this very imperfect world , we can enjoy improved relations with our fellowmen , resulting in much joy , peace , and satisfaction to ourselves and to other
Даже в этом несовершенном мире мы можем улучшить наши взаимоотношения с другими - это принесет и нам , и всем остальным большую радость , мир и удовлетворение
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this allowance of independence from god’s guidance and the subsequent rule by humans instead of by god would show up man’s inability to direct his own steps and his inability to govern his fellowmen successfully
Эта независимость от руководства свыше и , как следствие , самостоятельное правление людей показало бы неспособность человека направлять свои стопы и неспособность господствовать над своими ближними во благо всем
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jehovah’s witnesses are known throughout the world for their self - sacrificing spirit , helping their brothers and their neighbors and expending themselves to communicate bible truth to their fellowmen
Свидетели Иеговы известны во всем мире тем , что проявляют дух самопожертвования , помогают своим соверующим и всем людям , а также отдают силы и время , проповедуя библейскую весть своим ближним
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bendora, is constantly undertaking initiatives that at one side contribute in the cultural events of the city with events of high aesthetics and at the other, they support the frail teams of our fellowmen. bendora was sponsor of this concert supporting economically the organization and its success.
Компания bendora s . a ., всегда готовая взять на себя инициативу, которая, с одной стороны,событиями высокого художественного уровня вносит положительный вклад в культурную жизнь города, а с другой, оказывает помощь наиболее нуждающимся слоям общества, была спонсором этих представлений, финансово поддержав их организацию и успех.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
her chosen vocation was a medical doctor. describing her vision-mission fully: it was to live a life dedicated to serving her fellowmen as a doctor in conflict-areas.
Основания на самооценке Жан, она решила, что она подходит, чтобы стать врачом, и что она хотела, чтобы стать одним. Ее выбрали призвание врач.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as we lift others, we rise a little higher ourselves. president spencer w. kimball taught, “the more we serve our fellowmen in appropriate ways, the more substance there is to our souls.”9
Поднимая других, мы сами становимся чуточку выше. Президент Спенсер В. Кимбалл учил: «Чем больше мы служим нашим ближним надлежащим образом, тем богаче становятся наши души»9.
Son Güncelleme: 2012-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: