İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
few people live to the age of a hundred
Немногие доживают до ста лет
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
few live to be a hundred years old
Мало кто доживает до ста лет
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
may he live to be a hundred
Пусть живет до ста лет!
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i plan to live to be a hundred
Я планирую дожить до ста лет
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
few people live to be 100 years old.
Немногие люди доживают до 100 лет.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
few people live to be @num@ years old
Немногие люди доживают до @num@ лет
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this is more than a hundred people.
Это более сотни человек.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it's more than a hundred years old
Этому больше ста лет
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mary has more than a hundred pairs of shoe
У Мэри больше ста пар обуви
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it maimed more than a hundred thousand other
Более @num@ дальнейших лиц получили телесные повреждения
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
few people live on the island
На этом острове живет мало людей
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this must be more than a vision.
Эта задача должна стать не просто мечтой.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the eeu plans to adopt more than a hundred important documents in 2015.
В ЕАЭС планируется принять в 2015 году более ста важных документов.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is more than a hundred years since pushkin died.
Со времени смерти Пушкина прошло свыше ста лет.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i think it will cost more than a hundred thousand rouble
Я думаю, что это будет стоить больше ста тысяч
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it was emerson who observed, more than a hundred years ago
Именно emerson, наблюдаемый, больше чем сто лет назад
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we commonly left more than a hundred booklets a day with interested one
Обычно мы распространяли среди интересующихся людей более ста брошюр в день
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
more than a hundred settlements in slovenia have a predominately roma population.
Представители общины рома преобладают более чем в 100 словенских поселениях.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
long (more than a hundred pages) documents of low print quality
Распознавания большого объема (более 100 страниц) текста плохого качества.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
today , there are more than a hundred congregations in this city and its suburb
Сегодня в этом городе и его пригородах насчитывается более ста собраний
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: