Şunu aradınız:: from the coming into force (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

from the coming into force

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

date of coming into force

Rusça

Дата вступления в силу

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

article 25 coming into force

Rusça

Статья 25. Вступление Закона в силу

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

the coming into force of these decrees will:

Rusça

Осуществление положений этих декретов позволит, в частности:

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

article 20. the coming into force of the present law

Rusça

Статья 20. Вступление в силу настоящего Закона

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

rules for authorization and coming into force.

Rusça

Предписания относительно разрешения использования и вступления в силу.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

a similar situation applied prior to the act coming into force.

Rusça

Аналогичная ситуация существовала до вступления данного Закона в силу.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

14 coming into force of the constitution and transitional arrangements

Rusça

§ 15 Вступление Устава в законную силу и переходные положения

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

7. anticipate the early ratification of the protocol and its coming into force;

Rusça

7. ожидаем скорейшей ратификации Протокола и его вступления в силу;

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

the supreme court must examine and approve every law before coming into force.

Rusça

Верховный суд должен рассматривать и утверждать любой закон до его вступления в силу.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

malawi welcomes the coming into force of the convention on anti-personnel mines.

Rusça

Малави приветствует вступление в силу Конвенции по противопехотным минам.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it is understood that no such requests were received prior to the law coming into force.

Rusça

В период до вступления в силу Закона таких просьб также получено не было.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the government is equally responsible for the promulgation of the laws and their coming into force.

Rusça

Исполнительная власть также несет ответственность за промульгацию законов и обеспечение их вступления в силу.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

116. the coming into force of agreements notified would depend on a number of factors.

Rusça

116. Вступление в силу соглашений, о которых получено уведомление, будет зависеть от целого ряда факторов.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

- coming into force (if no objection) in the second half of 2006

Rusça

- вступление в силу (при отсутствии возражений) во второй половине 2006 года

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

my delegation welcomes the coming into force of the ottawa treaty banning anti-personnel landmines.

Rusça

Моя делегация приветствует вступление в силу подписанного в Оттаве договора, запрещающего применение противопехотных наземных мин.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

main issue was the coming into force of the law of ukraine “on public private partnership”.

Rusça

Центральным вопросом стало недавнее вступление в силу Закона Украины «О государственно-частном партнерстве».

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

6. takes note with satisfaction of the coming into force of the oic convention on combating international terrorism.

Rusça

6. отмечает с удовлетворением вступление в силу Конвенции ОИК о борьбе с международным терроризмом;

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

their coming into force, however, will follow the actual accession of the country.

Rusça

Однако эти положения вступят в силу только после присоединения страны к ЕС.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

1. ranks awarded to prosecutors before this law coming into force shall be retained.

Rusça

1. Классные чины, присвоенные прокурорам до вступления в силу настоящего Закона, сохраняются.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

by coming into force of the versaille contract in 1920 followed years without a military use.

Rusça

Вступлением в силу Версаль договора следовали с 1920, годы без военного использования.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,894,356 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam