İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
migration is not gender neutral.
Миграция происходит по признаку пола.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
governance is not gender-neutral.
Управление не является нейтральным с гендерной точки зрения.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
30. keep your language gender neutral
30. Держите язык пол нейтральным
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all the information was gender-neutral.
Вся информация должна быть гендерно нейтральной.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the allodial law is now gender neutral.
В настоящее время аллодиальный закон является нейтральным с гендерной точки зрения.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at best, the textbooks are gender neutral.
В лучшем случае данные учебники гендерно нейтральные.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
introducing gender neutral language for legislation
Употребление в законодательстве гендерно нейтральных формулировок 37
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
generally, customary law is now gender neutral.
В целом обычное право в настоящее время не проводит различий по признаку пола.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
221. legislation on nationality is gender-neutral.
221. В коморском законодательстве о гражданстве никаких различий между мужчинами и женщинами не проводится.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"elementary occupations " tend to be gender neutral.
В категории > насчитывается примерно одинаковое количество и мужчин, и женщин.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the 1995 amendment act introduced gender neutral provisions.
В 1995 году в Закон были внесены изменения, делающие его формулировки нейтральными с гендерной точки зрения.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
like all other legislation, it was gender-neutral.
Как и все другие законы, он является нейтральным с гендерной точки зрения.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the text should be amended to be gender-neutral.
Текст следует изменить, с тем чтобы сделать его нейтральным в гендерном отношении.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
46. the bill also does not use gender-neutral language.
46. В самом тексте проекта также не используются нейтральные с гендерной точки зрения формулировки.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all rules regarding division of property are gender neutral.
Все правила раздела имущества нейтральны в гендерном отношении.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
14. information and communication technologies are not gender-neutral.
14. Информационно-коммуникационные технологии не являются нейтральными в гендерном отношении.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
changing legislation on surname inheritance from paternal to gender neutral
Внесение в законодательство изменения, предусматривающего наследование новорожденным не отцовской, а нейтральной в гендерном смысле фамилии.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
namibian laws on the acquisition and loss of nationality are gender neutral.
Законодательство Намибии, касающееся вопросов приобретения и утраты гражданства, является нейтральным с гендерной точки зрения.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
enforcement efforts and preventive education programmes were gender-neutral.
Усилия правоохранительных органов и профилактические программы информирования общественности гендерно нейтральны.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
incorporated in the education curriculum is the use of gender neutral languages.
В учебную программу включено использование гендерно нейтральных формулировок.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: