Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
and if you would like to know why i am not a father -- i, who by a miracle have 22 godchildren -- the answer is in this poem, which upsets me every time i read it.
Если вы хотите знать, почему я не стал отцом — я, человек, который чудным образом стал крестным отцом 22 детям — ответ находится в данном стихе, который расстраивает меня каждый раз, когда я его перечитываю.
"well, here you are again," said the mouse. "you must have had a happy day." - "everything went well," answered the cat. "what name did they give the child?" asked the mouse. "top-off," said the cat quite coolly. "top-off?" cried the mouse. "that is a very odd and uncommon name. is it a usual one in your family?" - "what does that matter?" said the cat. "it is no worse than crumb-thief, as your godchildren are called."
"well, here you are again," said the mouse. "you must have had a happy day." - "everything went well," answered the cat. "what name did they give the child?" asked the mouse. "top-off," said the cat quite coolly. "top-off?" cried the mouse. "that is a very odd and uncommon name. is it a usual one in your family?" - "what does that matter?" said the cat. "it is no worse than crumb-thief, as your godchildren are called."