Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the material was analysed by the analysis team of the hayabusa science team.
Доставленные образцы были проанализированы аналитиками научно-исследовательской группы проекта "Хаябуса ".
another important neo activity is the hayabusa mission to the neo called itokawa.
Другим важным мероприятием по наблюдению за ОСЗ является полет космического зонда "Хаябуса " к астероиду Итокава.
a lecture was held to mark the first anniversary of the hayabusa capsule returning to earth.
Была проведена лекция, посвященная первой годовщине возвращения на Землю капсулы космического зонда "Хаябуса ".
on 12 june 2011, the first anniversary lecture was held to mark the return of the hayabusa capsule to earth.
Двенадцатого июня 2011 года была проведена лекция, посвященная первой годовщине возвращения на Землю капсулы космического зонда "Хаябуса ".
the jaxa technical and scientific experts are currently involved in the ongoing hayabusa asteroid mission and the lunar a moon orbiter.
В настоящее время технические и научные эксперты ДЖАКСА участвуют в обеспечении полетов зонда hayabusa к астероиду и орбитальной станции lunar a для исследования Луны.
another important neo activity of the association is the hayabusa mission to the neo called "itokawa ".
3. Другим важным мероприятием Ассоциации, касающимся ОСЗ, является полет космического зонда "Хаябуса " к ОСЗ "Итокава ".
hayabusa probe 2 is the successor of the machine hayabusa, who will return to earth in june 2010, samples of asteroid dust.
Зонд hayabusa 2 является наследником аппарата hayabusa, который доставил на Землю в июне 2010 года образцы астероидной пыли.
hayabusa mission another important near-earth object activity was the hayabusa mission to the near-earth object itokawa.
Другим важным мероприятием по наблюдению объектов, сближающихся с Землей, является полет космического зонда "Хаябуса " к астероиду Итокава.
(e) "re-entry of hayabusa on 13 june 2010 ", by the representative of japan;
е) "Возвращение в атмосферу космического зонда "Хаябуса " 13 июня 2010 года " (представитель Японии);
on 13 june 2010, the asteroid-sample capsule of the hayabusa spacecraft returned to earth, and the material inside the capsule is currently being analysed.
Содержащая образцы астероидного вещества капсула космического аппарата "Хаябуса " 13 июня 2010 года была возвращена на Землю, и доставленный в капсуле материал в настоящее время изучается.