İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
he continued to work
Он продолжил работу
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i continued to move.
Продолжаю движение.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he continued to work at the same bar afterward
После случившегося он продолжи работать в том же баре
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
competent authorities continued to work on the law.
Компетентные власти продолжают работу над этим законом.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
although i was exhausted, i continued to work.
Несмотря на то, что я был очень уставший, я продолжал работать.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how have i continued to study
Как я продолжаю изучать сейчас
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he continued to work and invent.
Уайтхед продолжал работать и изобретать.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
of course, i continued to play...
Ответный матч между сборными Франции и Ирландии.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
also i continued to train persistently.
И продолжил упорно тренироваться.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he continued to work there until 1961.
Он продолжал работать там до 1961.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he continued to work as a psychiatric nurse
Он продолжал медбратом в психиатрической лечебнице
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
breck has also continued to work in theater.
В данный момент продолжает работать в театре.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
91. itc continued to work on gender mainstreaming.
91. ЦМТ продолжал заниматься интеграцией гендерной проблематики.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ohchr continued to work on the human rights of trafficked persons.
56. УВКПЧ продолжало заниматься проблемой прав человека лиц, ставших жертвами торговли людьми.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
70. the commonwealth secretariat continued to work closely with the world bank.
70. Секретариат Содружества продолжал тесно сотрудничать со Всемирным банком.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i later moved to lyons , where i continued to work as a draftsman
Позже я уехал в Лион , где продолжал работать чертежником
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i continued to work as a printer and thus was able to contribute toward the expenses of operating the home
Я продолжал дальше работать печатником и , таким образом , мог вносить вклад в расходы по дому
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eufor also continued to work closely with the bosnia and herzegovina armed forces.
Кроме того, СЕС продолжали тесно взаимодействовать с Вооруженными силами Боснии и Герцеговины.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
29. in europe, unhcr continued to work in 48 countries.
29. В Европе УВКБ продолжало вести работу в 48 странах.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at the same time, he continued to work as a house painter.
В то же время он продолжал работать в качестве художника.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: