İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i don't know what kind of car tom ha
Я не знаю, что у Тома за машина
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i don't know what kind of demerits it ha
Я не знаю, какие у нее минусы
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i don't know what kind of skill it is at all
Я не знаю, что это за способность
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i don't even know what kind of situation it's in now
Я ведь даже не знаю, что за ситуация там сейчас
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i still don’t know what kind of skills i have
Вот только я до сих пор не знаю, какие у меня есть навыки
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i don't know what this kind of stuff will do in their gill
Я не знаю, как загрязнение повлияет на работу их жабр
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i don't know what this kind of stuff will do in their gills.
Я не знаю, как загрязнение повлияет на работу их жабр.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if that guy is alive, i don't know what kind of inconvenience will appear
Если он останется жив, я не знаю, какие неприятности он может нам доставить
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i don't think tom knows what kind of person mary i
Не думаю, что Том знает, что Мэри за человек
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tom doesn't know what kind of person mary i
Том не знает, что за человек Мэри
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i don't know what kind of furnace it'd be, but i'm going to enjoy it
Я не знаю, что там за печь, но надеюсь, мне понравится
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tom didn't know what kind of snake had bitten him
Том не знал, какая змея его ужалила
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and i started freaking out, because i don't know what kind of crap my grandfather was into.
И я начал нервничать, потому что не знал, что мог мой дед наделать.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if you don't know what kind of mushroom it is, it's better not to take it
Если не знаешь, что это за гриб, лучше не брать его
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
don’t know what kind of limits they place on their free demos.
не знаю, какие ограничения их место на их бесплатный демо.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i don't know what kind of healthcare is delivered there. but it's not really what is probably most efficient
Не знаю, что за медпомощь оказывается в данном случае, но она, по-видимому, не самая эффективная
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i don't know what kind of person our master would be like, but i would protect arisa until the end
Не знаю, каким человеком окажется наш хозяин, но я буду защищать Арису до конца
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it's a parody of some kind but i don't know what it is at all
После этого, мы наблюдаем за маленькой театральной постановкой Арисы
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
she didn't even know what kind of adverse effects it could have had anyway
Она даже не знала, какие могли быть неблагоприятные последствия
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
however, i don't know what kind of treatment the skill had in this world but i should not try to think in this direction
Тем не менее, я не знаю, как работают способности в этом мире. Но не будем думать в этом направлении
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: