İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
more tourists will come to russia in 2012
В 2012 году в России станет больше туристов
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will come to find you
i will come to find you
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will come to discuss the matter with you
Я приеду и обсужу с вами этот вопрос
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will come to it later
Я вернусь к этому позже
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
“on that day, visitors will come to russia!
В Россию в этот день приедут гости! Все те, кого рождала Атлантами Земля!
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but i will come to you shortly, if the lord will;
но я скоро приду к вам, если угодно будет Господу,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will come to your country some day
Когда-нибудь я приеду в твою страну
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
if you come to russia then you’ll notice these thing
Если Вы приедете в Россию, то обязательно обратите на это внимание
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tonight, you and i will come to a conclusion
Сегодня мы всё выясним до конца
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but i will come to your house splinter night
Но войду в твой дом осколком ночи
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he said, "i will come to your house."
Он сказал: "Я приду в твой дом".
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
but i will come to visions and revelations of the lord.
Между видениями и откровениями есть некоторое различие.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will not leave you comfortless: i will come to you
Не оставлю вас сиротами; приду к вам
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
i will not leave you comfortless: i will come to you.
Я не оставлю вас сиротами, а вернусь к вам.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dear i live in dubai. we will meet if you will come to dubai
Хорошо, без проблем, дорогой, будь счастлив
Son Güncelleme: 2023-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
soon we will come to the river thame
Скоро мы выедем к реке Темзе
Son Güncelleme: 2019-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will come to your place tomorrow, thank you for the invitation!
i will come to your place tomorrow, thank you for the invitation!
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
18 "i will not leave you as orphans ; i will come to you.
18Не оставлю вас сиротами; приду к вам.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
self-help has replaced the discredited notion that foreign countries will come to russia's rescue.
Расчет на свои силы заменил дискредитирующую себя идею о том, что западные страны будут спасать Россию.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
from now on, i will come to this company everyday for the packed lunch ha ni made
С этого дня, я буду каждый день приходить в компанию за обедами, сделанными Ха Ни
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: