İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
she will send you a paypal invoice
she will send you a paypal invoice
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will send you an image
я отправлю вам изображение
Son Güncelleme: 2020-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
come, i will send you to them.
Поди, я пошлю тебя к ним.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will send mine
Я пришлю свой
Son Güncelleme: 2020-08-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will send you all necessary instruction
Я вышлю вам все необходимые инструкции
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will send a copy of the invoice and license information.
i will send a copy of the invoice and license information.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will send you a tape of my voice
Пришлю тебе запись своего голоса
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
... will send you trophies.
Макклелан получил поздравления от Линкольна и Уинфилда Скотта.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
[i] i will send ___
[Они] посылают
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will send you our catalogues on a regular basi
Я регулярно буду высылать Вам наши каталоги
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i'll call you, i will send you the email
Я позвоню тебе, Я пошлю к вам по электронной почте
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for i will send you afar to preach to the gentiles.
Я пошлю тебя далеко к язычникам.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he said, i will send you a kid from the flock.
Он сказал: я пришлю тебе козленка из стада [моего].
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will send you a copy of this picture as soon as i can
Я пошлю вам копию этой фотографии, как только смогу
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if you no longer want me to represent you, i will send you an invoice about the costs accrued so far
В случае если Вы больше не заинтересованы в моих адвокатских услугах, мы произведем расчет произведенных на данный момент затрат
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we will send you a route map by fax
Посылаем Вам по факсу описание дороги к нам
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
come, and i will send thee unto them."
пойди (3212) (8798) , я пошлю (7971) (8799) тебя к ним.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i will send you to someone who will understand and help you , ” she said
Она ответила : « Я хочу , чтобы ты поговорила с кем - то , кто поймет тебя и сумеет помочь
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we will send you our catalogues on a regular basi
Мы регулярно будем высылать Вам наши каталоги
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no , the next time we will send you only two policemen
Нет , - ответил он , - но в следующий раз мы можем прислать к вам только двух работников милиции
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: