İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
1. allegations of impropriety
1. Утверждения о нарушениях
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
management issues allegations of impropriety
С. Вопросы управления 56–87 17
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
214/04 allegations of impropriety regarding airport apartments
Предполагаемые случаи непристойного поведения, связанные с использованием жилых помещений аэропорта
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(d) the gravity of the impropriety or contravention; and
d) серьезность неправомерного действия или нарушения закона; и
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
investigation of allegation of impropriety in termination of employment contract
Расследование заявления об отклонении от принятых правил при прекращении договора о найме
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it's the height of impropriety to not do anything in this situation
Это просто край неуважения - ничего не сделать в этой ситуации
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he saw that she had behaved with impropriety and he considered it his duty to tell her so
Он видел, что она ведет себя неприлично, и считал своим долгом сказать ей это
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
(e) whether the impropriety or contravention was deliberate or reckless; and
е) является ли неправомерное действие или нарушение закона преднамеренным или злостным; и
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
31. oios did not find any impropriety in the actions of the united nations staff members.
31. УСВН не нашло ничего предосудительного в действиях сотрудников Организации Объединенных Наций.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(b) to investigate whether any impropriety or intentional fault had been committed;
b) провести расследование, с тем чтобы установить, была ли допущена ошибка преднамеренно или нет;
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(b) to investigate whether any impropriety or intentional fault had been committed; and
b) провести расследование, с тем чтобы установить, была ли допущена ошибка преднамеренно или нет; и
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a judge shall avoid impropriety and the appearance of impropriety in all of the judge's activities.
Судья соблюдает этические нормы, не допуская проявлений некорректного поведения при осуществлении любых действий, связанных с его должностью.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
in the instant case the applicant mr . kokkinakis was convicted only for having shown such zeal , without any impropriety on his part
В рассматриваемом случае податель заявления господин Коккинакис был признан виновным всего лишь за то , что имел такое усердие – безо всякого недостойного поведения со своей стороны
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jesus christ himself used this incident to illustrate the impropriety of the unduly rigid application of the sabbath law demanded by the pharisaic interpretation of it
Позднее сам Иисус , ссылаясь на этот случай , укорял фарисеев за то , что они ужесточили и неправильно применяли закон о субботе
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
missing elements are the impropriety of the offence, the actual exchange of benefits, indirect bribery, and omissions to act.
К отсутствующим элементам относятся недопустимость правонарушения, фактический обмен выгодами, косвенный подкуп и бездействие.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sometimes i even doubt the existence of god,' said levin involuntarily, and was horrified at the impropriety of his words.
Я сомневаюсь иногда даже в существовании бога, -- невольно сказал Левин и ужаснулся неприличию того, что он говорил.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
clearly, ak zhol used accusations of impropriety as a weapon against the government parties. indeed, many opposition groups engaged in dirty tricks.
"Ак жол" явно использовали заявления о несправедливости выборов как оружие против правительственных партий Действительно, многие оппозиционные группы также прибегли к грязным методам
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sexual impropriety – of whatever flavor – is not among the most important things in the world; the loss of freedom is.
Сексуальная непристойность (какого угодно рода) не является одной из важнейших вещей в мире, а вот свобода – является.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
verily god has enjoined justice, the doing of good, and the giving of gifts to your relatives; and forbidden indecency, impropriety and oppression.
Аллах повелел Своим рабам быть справедливыми во всём, что они говорят и делают, и совершать только благочестивые деяния. Он также приказывает им помогать родственникам в том, в чём они нуждаются, чтобы укрепить родственные отношения на основе любви и согласия.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2.3 on 12 november 1992, the constitutional court dismissed the author's application, finding no impropriety in the restrictions contained in the relevant education laws.
2.3 12 ноября 1992 года Конституционный суд отклонил ходатайство автора, не выявив никаких нарушений в связи с ограничениями, которые установлены в соответствующих нормативных актах об образовании.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: