İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
construction of military fortifications, encampments and roads.
i) строительством военно-инженерных сооружений, военных лагерей и дорог.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
damage resulting from military fortifications, encampments and roads
Ущерб, причиненный в результате строительства военных лагерей, фортификационных сооружений и дорог
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
remediation of damage resulting from military encampments, fortifications and roads
1. Преодоление последствий ущерба, причиненного в результате строительства военных лагерей, фортификационных сооружений и дорог
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the role of the military in cleaning debris and clearing roads was vital.
Исключительно важную роль сыграли военные, которые занимались уборкой мусора и обломков и расчисткой дорог.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
israeli military aircraft bombed bridges, roads and civilian facilities throughout the area.
Израильские военные самолеты бомбили мосты, дороги и гражданские объекты во всем этом районе.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how can you have a viable state carved up by fences, military roads, and barbed wire
Как можно создать жизнеспособное государство, если оно испещрено заборами, военными дорогами и колючей проволокой
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how can you have a viable state carved up by fences, military roads, and barbed wire?
Если вы не верите мне, то посетите Западный берег реки Иордан и посмотрите, например, как предложенный Израилем план пригородного развития восточного Иерусалима пронзает сердце палестинской территории в направлении Мертвого моря. Как можно создать жизнеспособное государство, если оно испещрено заборами, военными дорогами и колючей проволокой?
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the force has also provided unomig with military escort along roads susceptible to the laying of mines.
Силы обеспечивают также военное сопровождение МООННГ при движении по дорогам, на которых могут быть установлены мины.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as a plausible solution, israel could retain some military presence in the settlements but not on the roads.
Возможно, удастся достичь компромисса и оставить часть войск только в поселениях.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
israeli military forces and civilians may continue to use roads freely within the gaza strip and the jericho area.
Израильские вооруженные силы и гражданские лица могут продолжать свободно пользоваться дорогами в секторе Газа и в районе Иерихона.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
military police cordone , roads diverted. this post is part of our special coverage syria protests @num@
Пользователь sarrah сегодня написала сообщение в Твиттер
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on the road going the german military machine - cf.
По дороге едут немецкие военные машины – ср.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ceiba, situated near fajardo, used to be home of an american military air-base, the roosevelt roads naval station.
Близ Сейбы до 2004 года была расположена авиабаза американских ВВС "Рузвельт" (roosevelt roads naval station).
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
finally, the claim includes photographic documentation, including photographs of military trenches, camps and roads taken from june to august 2003.
Наконец, к претензии приобщаются фотоматериалы, включая фотоснимки окопов и траншей, военных лагерей и дорог, сделанные в период с июня по август 2003 года.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
8 bridges and 68 km of roads repaired to facilitate military observation patrols
Проведение ремонтных работ на 8 мостах и участках дорог протяженностью 68 км в целях облегчения военного патрулирования с целью наблюдения
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eight bridges and 68 km of roads repaired to facilitate military observation patrols
:: Проведение ремонтных работ на восьми мостах и участках дорог протяженностью 68 км в целях облегчения военного патрулирования с целью наблюдения
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
also, obvious aggressive military road constructions have started from tskhinvali to akhalgori.
Также между Цхинвали и Ахалгори началось строительство военной дороги, что носит явно агрессивный характер.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and, above all, that means piling up military victories on the road to tripoli.
И, прежде всего, они должны одерживать военные победы на пути к Триполи.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when we got to here … we saw three israeli military jeeps parked on the side of the road
Когда мы доехали до этого места, то увидели три израильских военных джипа на обочине дороги
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as at 23 january, a tactical survey of 212 km of roads for military operations was completed.
Для целей военных операций по состоянию на 23 января была завершена топографическая съемка 212 км дорог.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: