İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
that concept must be applied.
Эта концепция должна применяться.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all pensions must be applied for
Для получения любого вида пенсии необходимо подавать заявление
Son Güncelleme: 2019-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for new installations bat must be applied.
При эксплуатации новых установок необходимо применять НИТ.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the following formulae must be applied:
Должны использоваться следующие формулы:
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
however, certain limitations must be applied.
Однако необходимы известные ограничения.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they must be applied. but how is that done?
Эти знания нужно применять в жизни. Но как это сделать?
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
penal law provisions must be applied restrictively.
Положения уголовного права должны применяться ограничительно.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
finally, this policy must be applied consistently.
Наконец, эта политика должна проводиться в жизнь последовательно.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
divorce must be applied for by written application
Заявление о разводе необходимо подавать в письменном виде
Son Güncelleme: 2019-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
that principle must be applied in this case as well.
Этот принцип должен применяться и в данном случае.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the right condition must be applied. fail completely.
Необходимо применять подходящее состояние.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a divorce must be applied for by written application
Заявление на развод должно быть в письменной форме
Son Güncelleme: 2019-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the membership rules must be applied to one and all.
Права членства должны применяться ко всем и каждому.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
security council resolution 1325 (2000) must be applied.
50. Необходимо обеспечить выполнение резолюции 1325 (2000) Совета Безопасности.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the visa must be applied for using the visa application form
Вам необходимо подать заявление о предоставлении визы на визовом бланке
Son Güncelleme: 2019-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the load must be applied for at least fifteen minutes.
Нагрузка должна воздействовать на мягкий контейнер для массовых грузов, по меньшей мере, в течение 15 минут.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
furthermore, the same procedures must be applied to all applications.
Кроме того, ко всем заявлениям должны применяться одни и те же процедуры.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it must be applied equitably and should not lead to abuses.
Этот принцип должен применяться справедливо и не влечь за собой какихлибо злоупотреблений.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
however, this new act must be applied against xenophobic organizations.
Однако необходимо, чтобы новый Закон применялся в отношении ксенофобных организаций как таковых.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
divorce must be applied for twice, i.e. in two phase
Заявление на развод подаётся два раза, т.е. в два этапа
Son Güncelleme: 2019-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: