Şunu aradınız:: no intelligence here (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

no intelligence here

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

for it is a people of no intelligence;

Rusça

Поелику это народ несмысленный,

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

even if their forefathers had no intelligence, or guidance?!

Rusça

А если бы их отцы ничего не понимали и не шли бы прямым путем?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

even though they have power over nothing and have no intelligence?

Rusça

Более того, идолы и истуканы, которым поклоняются многобожники, даже не обладают разумом, за который их можно было бы похвалить. Камни, деревья, иконы, статуи, мертвые - это всего лишь безжизненные тела, которые не могут принести человеку никакой пользы.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

computer has no intelligence by itself and is referred to as hardware

Rusça

У компьютера нет собственного разума. О нем говорят, как о программном обеспечении.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Travel1

İngilizce

say: "even if they have no power whatever and no intelligence?"

Rusça

Более того, идолы и истуканы, которым поклоняются многобожники, даже не обладают разумом, за который их можно было бы похвалить. Камни, деревья, иконы, статуи, мертвые - это всего лишь безжизненные тела, которые не могут принести человеку никакой пользы.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Travel1
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

say: "even if they have power over nothing whatever and have no intelligence?"

Rusça

Более того, идолы и истуканы, которым поклоняются многобожники, даже не обладают разумом, за который их можно было бы похвалить. Камни, деревья, иконы, статуи, мертвые - это всего лишь безжизненные тела, которые не могут принести человеку никакой пользы.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Travel1
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

he called me ‘ useless rubbish ’ and treated me as if i had no intelligence

Rusça

Я с удовольствием ушла бы от него , если бы не трое детей

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Travel1

İngilizce

so what i started thinking was, perhaps there is something like open source intelligence here.

Rusça

И мне пришла в голову мысль организовать нечто вроде разведки по открытым источникам.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Travel1

İngilizce

there is, at present, no intelligence to suggest that they pose a threat to the country or to the region.

Rusça

В настоящее время не имеется никакой разведывательной информации, которая бы свидетельствовала о том, что они создают угрозу для страны или региона.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Travel1

İngilizce

for my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have no intelligence;

Rusça

Это от того, что народ (5971) Мой глуп (191) , не знает (3045) (8804) Меня: неразумные (5530) они дети (1121) , и нет у них смысла (995) (8737) ;

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Travel1

İngilizce

it falls over, but it falls over like a rag doll, basically. the reason for that is that there's no intelligence in it

Rusça

Модель падает, но как простая тряпичная кукла, потому что она не наделена искусственным интеллектом

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Travel1

İngilizce

yet , many people believe that no intelligence was responsible for “ wiring ” and “ programming ” the human brain

Rusça

Но многие люди не верят , что интеллект является инициатором « электропроводок » и « программирования » человеческого головного мозга

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Travel1

İngilizce

[i'm not trying to insult your intelligence here, but with staying consistent, this means you have to be patient].

Rusça

[Я не пытаюсь оскорбить ваш интеллект здесь, но с пребыванием последовательным, это означает, что вы должны быть терпеливы].

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Travel1

İngilizce

(d) there is no intelligence available on the existence of the group nasra and jihad in greater syria before or after the explosion;

Rusça

d) нет никаких разведывательных данных, полученных до или после взрыва, о существовании группы под названием >;

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Travel1
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

giants are typically several stories tall, seem to have no intelligence, devour human beings and, worst of all, seem to do it for the pleasure rather than as a food source.

Rusça

giants are typically several stories tall, seem to have no intelligence, devour human beings and, worst of all, seem to do it for the pleasure rather than as a food source.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Travel1

İngilizce

those in charge of security at the tomb were given no intelligence reports that an attack by a jew against muslim worshippers could be expected, particularly since intelligence reports warned of the opposite: an attack by hamas.

Rusça

Лица, ответственные за обеспечение безопасности в Гробнице, не имели от разведывательных служб информации о возможном нападении иудеев на мусульманских верующих, сообщения разведывательных служб содержали предупреждения об обратном - возможности нападения со стороны членов организации "Хамале ".

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Travel1
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

22 for my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have no intelligence; they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

Rusça

22 Это оттого, что народ Мой глуп, не знает Меня: неразумные они дети, и нет у них смысла; они умны на зло, но добра делать не умеют.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Travel1

İngilizce

all had failed miserably, he said. a new wave of assassination and sabotage programs were launched in spite of the fact that in 2005, the united states had little to no intelligence about the status of iran's nuclear weapons program.

Rusça

Некий бывший сотрудник ЦРУ, в свою очередь, заявляет, что "Мосад" и разведка США спланировали несколько операций, направленных на срыв атомной программы Ирана, "но все они потерпели неудачу".

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Travel1
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

11 when its branches are withered they shall be broken off; women shall come and set them on fire. for it is a people of no intelligence; therefore he that made them will not have mercy on them, and he who formed them will shew them no favour.

Rusça

11 Когда ветви его засохнут, их обломают; женщины придут и сожгут их. Так как это народ безрассудный, то не сжалится над ним Творец его, и не помилует его Создатель его.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Travel1

İngilizce

in the demon world, there were “monsters” which had minimal (or, some would theorize, no) intelligence, as well as “demons” who were intelligent and also powerful fighter

Rusça

Из Мира демонов вышли не только «монстры», отличающиеся низким интеллектом либо полным его отсутствием, но и разумные «демоны», которые, к тому же, были сильными воинами

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Travel1

Daha iyi çeviri için
7,782,102,416 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam