İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
plunging into ruin
Погружаются в пагубу
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
such as play at plunging,
Для тех, кто тешился в ничтожных мелочах.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
his head will be in the plunging
Найдет убежище себе во Рву бездонном.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
those who are in plunging, playing.
Для тех, кто тешился в ничтожных мелочах.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
my deep plunging something to cling to
мое глубокое погружение что-то цепляться
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what shall let you know what the plunging is?
А откуда тебе знать, что такое адская пропасть?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hero makoto, i can’t agree to plunging into that
Герой Макото, я не могу согласиться пойти туда
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
many obeyed , plunging into a sea that was not inclined to part
Многие послушались , кинувшись в море , которое не было склонно расступаться
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
plunging oil prices - impacts on infrastructure and investments РУССКИЙ
Резкое снижение цен на нефть – воздействие на инфраструктуру и инвестиции
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a plunging path, skirting the side of the ravine, here and there
того столовой, где всегда имеются огонь и чистая вода, а иногда и люльки,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
failure to do so risks plunging the region into turmoil once again.
Невыполнение этих задач грозит опасностью того, что регион вновь погрузится в пучину беспорядков.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
which none but they that feel can tell- oh, i was plunging to despair
Какие никто, кроме них, которые чувствуют себя могу сказать - О, я был погружения в отчаяние
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
many psychotic episodes followed , plunging matt into the dark world of mental illne
Потом еще много раз повторялись психотические эпизоды , повергая Мэта во мрак психической болезни
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no , for the bible indicates that this world will continue plunging headlong toward disaster
Нет , так как Библия говорит , что мир будет и дальше стремительно катиться к катастрофе
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
plunging into the project with great enthusiasm , dalmatin began by translating the hebrew scripture
Далматин принялся за перевод Еврейских Писаний с большим энтузиазмом
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
live children were thrown into the outstretched arms of the image , plunging through them into the fire below
Живых детей бросали в распростертые руки этого образа , кидая детей через них в горящий внизу огонь
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
public policy had to swing from promoting gradually increasing prosperity to rescuing people plunging into poverty.
Государственная политика переключилась с содействия постепенному повышению благосостояния на спасение людей от сползания в нищету.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
following these revelations, mr tremblay resigned in early november, plunging montreal into a major crisi
После этих откровений г-н Трамбле ушел в отставку в начале ноября, погрузив Монреаль в глубокий кризис
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on september @num@ , world war ii began , plunging the league into a pit of inactivity
С началом второй мировой войны @num@ сентября @num@ года Лига Наций впала в состояние бездеятельности
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the subsequent state-directed wmp regulation put a brake on credit creation and sent chinese stock markets plunging.
Последующее государственное регулирование «продуктов управления состоянием» затормозило выдачу новых кредитов и поставило китайские фондовые рынки в тупик.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: