Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
koncar submitted a copy of a remittance advice in the sum of usd 5,079 dated 23 april 1990.
Компания "Кончар " представила копию уведомления о денежном переводе на сумму 5 079 долл. США от 23 апреля 1990 года.
the remittance advice process, being the communication of the remittance advice between the customer and the supplier,
извещение о перечислении средств, т.е. направление уведомления о перечислении средств в ходе взаимодействия между заказчиком и поставщиком,
the group was also planning for the harmonisation and integration of ubl trade and transport messages starting with invoice and remittance advice.
Группа также планирует согласовать и интегрировать торговые и транспортные сообщения УЯМ начиная со счета-фактуры и уведомления о денежном переводе.
a review is also underway of the brs and rsm for the cross industry remittance advice to harmonize these with the cii after an audit by icg.
Также пересматриваются СТДО и СТТ для межотраслевого извещения о перечислении средств в целях их согласования с МОСР после проведения проверки ГСИ.
the purpose of this document is to define a globally consistent remittance advice process between the customer and the supplier for worldwide supply chains.
4. Цель настоящего документа заключается в том, чтобы разработать глобально совместимые методы извещения о перечислении средств в отношениях между заказчиком и поставщиком в рамках мировых цепочек поставок.
the latest achievements since the 2008a version are catalogue, waste transport, customs, despatch and receive goods, scheduling and remittance advice.
61. Последними результатами, достигнутыми после выпуска версии 2008А, являются модели, касающиеся каталога, перевозки отходов, таможенной деятельности, отправки и получения товаров, планирования и извещения о перечислении средств.
for 08b, the following batch of projects is scheduled: scheduling, ordering, despatch & receipt, invoicing version 2, remittance advice.
В контексте версии 08В намечается ряд следующих проектов: планирование, размещение заказов, отправка и получение, версия 2 проекта, связанного с фактурированием, и проект, касающийся извещения о перечислении средств.
purchase order, purchase order response, invoice, request for quote, quote, transport instructions, despatch advice, receiving advice, remittance advice
Заказ на поставку, ответ на заказ на поставку, счет-фактура, запрос о цене, цена, инструкции о перевозке, уведомление об отправке, уведомление о получении, уведомление о переводе