Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mr. rizzo alvarado (honduras) said that honduras was a democratic republic with full separation of powers.
56. Г-н Риссо Альварадо (Гондурас) говорит, что Гондурас является демократической республикой, в которой соблюдается принцип полного разделения властей.
rizzo was expected to be the main event against tim sylvia at proelite 2 in november, however he pulled out of the bout due to an injury.
Ожидалось, что бой против Тима Сильвии станет главным событием в proelite 2 в ноябре.
according to rizzo, he perfectly understands how weidman after the end of fight – after all pedro felt and itself was in a similar situation.
По словам Риззо, он отлично понимает, как чувствовал себя Вайдман после окончания боя – ведь Педро и сам был в похожей ситуации.
italy: francesco paolo fulci, giusepe jacoangeli, corrado clini, alberto colella, francesco genuardi, valeria rizzo
Италия: Франческо Паоло Фульчи, Джузепе Якоанжели, Коррадо Клини, Альберто Колелла, Франческо Дженуарди, Валерия Риццо
16. mr. rizzo (brazil) said that as peacekeeping faced historic changes and challenges, the guidance provided was ever more necessary.
16. Г-н Риззу (Бразилия) говорит, что, поскольку миротворчество сталкивается с историческими изменениями и проблемами, предоставленное руководство является как никогда необходимым.
despite "accident", rizzo doesn't consider that weidman "was lucky" in his revenge with silva.
Несмотря на "несчастный случай", Риззо не считает, что Вайдману "повезло" в его реванше с Сильвой.
dr. rizzo jamshedi expressed appreciation for the warm welcome and the initiative to organize an international exhibition with the participation of iranian companies and added that in both areas there are ample opportunities and scope for the development of trade - economic cooperation.
международной выставки с участием иранских компаний и добавил, что в обеих областях имеются широкие возможности и резервы для развития торгово – экономического сотрудничества.
mr. rizzo alvarado (honduras) said that at the current exchange rate the financial support provided to families under the scheme amounted to around us$ 500 per family.
59. Г-н Риссо Альварадо (Гондурас) говорит, что в соответствии с текущим обменным курсом размер финансовой поддержки, предоставляемой семьям в рамках данной программы, составляет около 500 долл. США на семью.