İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pp90(rsk)
РИБОСОМНОГО БЕЛКА s6 КИНАЗЫ, 90-kda
Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
author: rsk
Автор
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
president, "rsk "
Президент, >
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"rsk " 13 december 2005 jadranko prlić
Процесс по делу > начался 13 декабря 2005 года
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
rsk: republic of serbian krajina /republika srpska kkrajina
РСК: Республика Сербская Краина
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
the army of yugoslavia did not take part or engage in mobilization for the army of the rsk.
Югославские вооруженные силы не принимали участия в мобилизации военнослужащих для армии Сербской Краины.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rsk air defence positions reportedly fired on the helicopters but none are known to have been hit.
Огневые позиции ПВО РСК, по сообщениям, открыли по вертолетам огонь, однако ни один из них, судя по всему, не пострадал.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
seventy per cent of rsk troops were croatian serbs, but the instructors and experts were from belgrade.
Хорватские сербы составляют 70% вооруженных сил РСК, однако все инструкторы и специалисты прибыли из Белграда.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4. "rsk " attacks on civilians in croatia outside the area of the military operation
4. Нападения со стороны "РСК " на гражданских лиц в Хорватии за пределами района операций
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"rsk " forces have also been responsible for air attacks which have resulted in civilian casualties.
Силы "РСК " также несут ответственность за воздушные налеты, повлекшие за собой жертвы среди гражданского населения.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
little action was taken on this issue during the hostilities between the government and the "rsk ".
Во время военных действий между правительством и "РСК " в этой связи почти не принималось никаких мер.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
besides assisting the army of the so-called rsk, fry continuously assists the development of the ministry of the interior of rsk.
Помимо оказания помощи Армии так называемой РСК, СРЮ оказывает постоянное содействие созданию министерства внутренних дел РСК.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
birth certificates issued to children born in western slavonia by "rsk " authorities have been declared invalid by local croatian officials.
Свидетельства о рождении, выданные в Западной Славонии властями "РСК ", были объявлены местными хорватскими должностными лицами недействительными.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"persons expelled from the republic of serb krajina (rsk) enjoy in the republic of serbia the same rights as refugees from the other republics of the former socialist federal republic of yugoslavia.
"Лица, изгнанные из Республики Сербская Краина (РСК), пользуются в Республике Сербии теми же правами, что и беженцы из других республик бывшей Социалистической Федеративной Республики Югославии.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor