İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
* liu shaoqi.
* liu shaoqi.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wang shaoqi (china)
ВАН Шаоки (Китай)
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mr. wang shaoqi china
Г-н Ван Шаоци Китай
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mr. wang shaoqi (china)*
г-н Ван Шаоци (Китай)*
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
china: wang shaoqi, sun mengxin
Китай: Ван Шаоци, Сунь Мэнсинь
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
china: wang shaoqi, kong deyong, zhang zhiqin, fan lijun
Китай: wang shaoqi, kong deyong, zhang zhiqin, fan lijun
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mao first engineered the ousting of liu shaoqi from power. liu was imprisoned and beaten.
Был заключен в турьму и побит liu.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
liu shaoqi, the head of government of china, was deposed in 1968, beaten and tortured and died in 1969.
Лиу Сюаоци, глава правительства Кита, был deposed в 1968, побит и попытан и умерт в 1969.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as noted above, liu shaoqi, who was officially the head of government in china, and his wife were imprisoned and tortured.
Как указано выше, были заключены в турьму и попытаны Лиу Сюаоци, который был официально главой правительства в Кита, и его супруга.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but that disastrous campaign weakened mao’s influence; by the early 1960’s he seemed to be relegated to the sidelines while pragmatists like liu shaoqi and deng xiaoping grew stronger.
Но последняя кампания, имевшая катастрофические последствия, ослабила влиятельность Мао; к началу 1960-х годов он казался отодвинутым на второй план, а силу набирали прагматики, такие как Лю Шаоци и Дэн Сяопин.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mr. lucien f. michaud (canada) (chairman of the council),* mr. josé joaquín brunner ried (chile),** mr. paolo costa (italy),** mr. vladimir dlouhy (czech republic),* mr. donald ekong (nigeria),** mr. salim el-hoss (lebanon),** mr. genady nikolaevich golubev (russian federation),** ms. françoise héritier-augé (france),** mr. risto ihamuotila (finland),** mr. hideo kagami (japan),* ms. hanaa kheir-el-din (egypt),* mr. sang soo lee (republic of korea),* mr. madina ly-tall (mali),* mr. edson machado de sousa (brazil),* ms. graça machel (mozambique),** ms. valeria merino-dirani (ecuador),** mr. a. p. mitra (india),* ms. ingrid moses (australia),** mr. jacob l. ngu (cameroon),* mr. luis manuel peñalver (venezuela),* mr. victor rabinowitch (united states of america),* ms. frances stewart (united kingdom of great britain and northern ireland),* mr. j. a. van ginkel (netherlands)* and mr. wang shaoqi (china).**
г-н Люсьен Ф. Мишо (Канада) (Председатель Совета)*, г-н Хосе Хоакин Бруннер Риед (Чили)**, г-н Паоло Коста (Италия)**, г-н Владимир Длуг (Длуги) (Чешская Республика)*, г-н Дональд Эконг (Нигерия)**, г-н Салим Эль-Хосс (Ливан)**, г-н Геннадий Николаевич Голубев (Российская Федерация)**, г-жа Франсуаз Эритье-Оже (Франция)**, г-н Ристо Ихамуотила (Финляндия)**, г-н Хидэо Кагами (Япония)*, г-жа Хана Хейр эд-Дин (Египет)*, г-н Сан Су Ли (Республика Корея)*, г-н Мадина Ли-Талл (Мали)*, г-н Эдсон Марчаду ди Соуза (Бразилия)*, г-жа Граша Машел (Мозамбик)**, г-жа Валерия Мерино Дирани (Эквадор)**, г-н А.П. Митра (Индия)*, г-жа Ингрид Мозес (Австралия)**, г-н Жакоб Л. Нгу (Камерун)*, г-н Луис Мануэль Пеньяльвер (Венесуэла)*, г-н Виктор Рабинович (Соединенные Штаты Америки)*, г-жа Франсис Стюарт (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии)*, г-н А. ван Гинкел (Нидерланды)*, г-н Ван Шаоци (Китай)**.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: