İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
(a) spacefaring nations of the world;
a) космические страны мира;
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this emerging threat applies to all spacefaring nations.
Такая возникающая угроза приложима ко всем космическим державам.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
44. many of the leading spacefaring nations were european.
44. Многие из ведущих космических держав являются европейскими государствами.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the importance of such mitigation measures is recognized by all spacefaring nations.
Страны, ведущие космическую деятельность, понимают важность таких мер.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for many spacefaring states, cooperating for political reasons may serve several purposes.
20. Многие космические государства, осуществляющие сотрудничество по политическим причинам, могут преследовать различные цели.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as a leading spacefaring nation, the united states takes these issues very seriously.
Будучи ведущей космической державой, Соединенные Штаты относятся к этим проблемам со всей серьезностью.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
however, outer space is no longer just an issue for the first two spacefaring nations.
Однако космическое пространство более не является предметом обсуждения лишь двух ведущих космических держав.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
however, not all spacefaring nations have adopted these transparency and confidence-building measures.
Однако не все космические державы приняли эти меры обеспечения транспарентности и укрепления доверия.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
measures to limit space debris generation must be developed and implemented on a multilateral basis by the spacefaring nations.
Меры по ограничению образования космического мусора должны разрабатывать и осуществлять на многосторонней основе страны, имеющие свои космические программы.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2. it was imperative for spacefaring nations to broaden their cooperation in the field with emerging space nations.
2. Космические державы должны расширять свое сотрудничество в этой области с новыми космическими государствами.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(a) the increase in hands-on experience acquired by non-spacefaring nations;
а) расширение практического опыта, получаемого некосмическими странами;
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as a first step, an inventory of measures already undertaken by spacefaring nations to reduce the creation of new debris could be made.
В качестве первого шага можно было бы предпринять инвентаризацию уже принятых космическими государствами мер в целях уменьшения опасности создания нового космического мусора.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
19. space exploration should not set spacefaring nations against the rest but should be a cooperative endeavour benefiting the international community as a whole.
19. Исследования космического пространства не должны приводить к тому, чтобы противопоставлять космические державы остальным странам, а должны быть совместными усилиями, осуществляемыми в интересах международного сообщества в целом.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
international cooperation on scientific and technical projects between both spacefaring and non-spacefaring nations can contribute to confidence-building.
Международное сотрудничество в реализации научно-технических проектов с участием космических и некосмических держав может способствовать укреплению доверия.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
as a regional intergovernmental organization, esa has also entered into several bilateral agreements with both spacefaring and non-spacefaring states covering different space activities.
78. В качестве региональной межправительственной организации ЕКА также заключило несколько двусторонних соглашений как с космическими державами, так и с государствами, не осуществляющими космических полетов, в различных областях космической деятельности.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"it is in the interest of the u.s. government to ensure that space debris minimization practices are applied by other spacefaring nations and international organizations.
Правительству США следует принимать меры к тому, чтобы практика сведения к минимуму космического мусора применялась и другими космическими державами и международными организациями.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
bilateral agreements and projects have been the primary elements of international cooperation, between spacefaring states, between spacefaring states and developing countries and, increasingly, among developing countries.
69. Основными элементами международного сотрудничества являются двусторонние соглашения и проекты между космическими державами, между космическими державами и развивающимися странами, а также - во все большей степени - между развивающимися странами.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in particular, the united nations programme on space applications is a well-established capacity-building programme that would benefit from wider support from spacefaring countries.
В частности, Программа Организации Объединенных Наций по применению космической техники является хорошо зарекомендовавшей себя программой наращивания потенциала, которая выиграет от расширения поддержки со стороны космических держав.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nevertheless, we shall welcome new opportunities for substantive discussions on outer space transparency and confidence-building measures with russia, with other established and emerging spacefaring nations and with experts from civil society.
Тем не менее, мы будем приветствовать новые возможности по предметным обсуждениям других мер транспарентности и укрепления доверия в космическом пространстве с Россией, с другими существующими и возникающими космическими государствами и с экспертами из гражданского общества.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(f) regarding the challenge of the development of human resources, technology transfer from spacefaring countries to developing countries could be promoted by providing more training opportunities for scientists and engineers of developing countries.
f) Что касается проблемы развития людских ресурсов, то передаче в развивающиеся страны технологии от стран, ведущих исследование космического пространства, может способствовать предоставление более широких возможностей в области профессиональной подготовки для ученых и инженеров из развивающихся стран.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: