İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
meanings and values are only perceived in the inner or supermaterial spheres of human experience.
Значения и ценности постигаются только во внутренних, или сверхматериальных, сферах человеческого опыта.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the parable utilizes the material and natural as a means of introducing the spiritual and the supermaterial.
Притча использует материальное и природное в качестве средства для знакомства с духовным и сверхматериальным.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it would be still more correct to say that these supermaterial realities so respond to the mind of the cosmos.
Точнее, таковы реакции этих сверхматериальных реальностей на разум космоса.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and this admonition is warranted, notwithstanding that jesus of nazareth is the only founder of a religion who performed supermaterial acts on earth.
И это наставление оправданно, несмотря на то что Иисус Назарянин является единственным основателем религии, совершавшим сверхматериальные действия на земле.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the religion of ghost fear impressed upon men that they must regulate their conduct, that there was a supermaterial world which was in control of human destiny.
Люди верили, что способны, по крайней мере, сделать нечто для того, чтобы повлиять на свою судьбу.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
these artists arrange supermaterial beings as you would living musical notes, odors, sights, and then blend them into the anthems of glory.
Эти художники сочетают сверхматериальных существ так же, как вы сочетали бы живые ноты, запахи, виды, после чего они объединяют их в великолепные гимны.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
although it is true that not all of the lower spirit beings of the local universes are immediately destined to paradise, paradise still remains the goal of desire for all supermaterial personalities.
Хотя истинно то, что не все низшие духовные существа локальных вселенных сразу же отправятся в Рай, он остается желанной целью для всех сверхматериальных личностей.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the very fact that a mortal materialist can deny the existence of supermaterial realities in and of itself demonstrates the presence, and indicates the working, of spirit synthesis and cosmic consciousness in his human mind.
Сам факт того, что смертный материалист может отрицать существование сверхматериальных реальностей, уже демонстрирует деятельное присутствие в его разуме духовного синтеза и космического сознания.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and in the last analysis the unifying possibilities of even human mind, the ability to co-ordinate things, ideas, and values, is supermaterial.
В конечном счете, объединяющие возможности даже человеческого разума – его умение согласовывать вещи, идеи и ценности – являются сверхматериальными.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(1110.10) 101:5.7 2. the supermaterial phase of the human being, the soul or even the indwelling spirit.
(1110.10) 101:5.7 2. Сверхматериального аспекта человека – души или даже его внутреннего духа.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(1219.1) 111:3.2 during the life in the flesh the evolving soul is enabled to reinforce the supermaterial decisions of the mortal mind.
(1219.1) 111:3.2 В течение жизни во плоти развивающаяся душа получает возможность укреплять сверхматериальные решения смертного разума.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
man also observes mind phenomena in living organisms functioning on the subpersonal (animal) level, but it is difficult for him to grasp the nature of mind when associated with supermaterial beings and as a part of exclusive spirit personalities.
Человек также наблюдает разумные проявления в живых организмах, функционирующих на субличностном (животном) уровне, но ему трудно постигнуть природу разума, связанного со сверхматериальными созданиями и являющегося частью исключительно духовных личностей.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(100.5) 9:2.3 there are many untrammeled lines of spiritual force and sources of supermaterial power linking the people of urantia directly with the deities of paradise.
(100.5) 9:2.3 Есть много открытых каналов духовной силы и источников сверхматериальной энергии, связывающих людей Урантии непосредственно с Божествами Рая.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: