İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
he saved the boy from drowning
Он спас тонущего мальчика
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life
Он спас тонувшего мальчика, но лишь ценой собственной жизни
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
he rescued the child from the burning house
Он спас ребёнка из горящего дома
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
add to compare the harmonious development of the child from 0 to 3 years
Гармоничное развитие ребенка от 0 до 3-х лет
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
freedom of the child from all forms of violence
Свобода ребенка от всех форм насилия
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 19
Kalite:
they keep the parents immobilized and prevent the child from getting the help he need
Из - за этого родители пребывают в бездействии , и ребенок не получает необходимой ему помощи
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is almost impossible to protect the child from them.
Обезопасить от них ребенка практически невозможно.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tom fought his way through the flames and rescued the child from the burning house
Том пробрался через пламя и спас ребёнка из горящего дома
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the police separated the child from his parents and they never saw him alive again.
Полиция забрала ребенка у родителей, которые больше не видели его живым.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the increase in the membership of the committee on the rights of the child from ten to eighteen,
расширение состава Комитета по правам ребенка с 10 до 18 членов,
Son Güncelleme: 2016-08-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if you notice the dog trying to get away or hide from a child , stop the child from pursuing it
Если вы заметили , что собака старается уйти от ребенка и спрятаться , не позволяйте ему бегать за ней
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
80. the laws and system in jamaica provide basic protection of the child from maltreatment by parents.
80. Правовой системой Ямайки предусматривается защита ребенка от дурного обращения со стороны родителей.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
welcoming further the increase in the membership of the committee on the rights of the child from ten to eighteen,
с удовлетворением отмечая далее расширение состава Комитета по правам ребенка с 10 до 18 членов,
Son Güncelleme: 2017-01-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
a fourth proposed amendment would expand the membership of the committee on the rights of the child from 10 to 18.
Четвертая предложенная поправка предполагает увеличение состава Комитета по правам ребенка с 10 до 18 членов.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
article 167. illegal separation of the child from the parents or substitution of the child.
Статья 167. Незаконное разлучение ребенка с родителями или подмена ребенка
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
clearly, this deprives the child from the possibility of receiving permanent proper care through adoption.
Разумеется, это лишает ребенка возможности получения надлежащего ухода на постоянной основе в результате усыновления.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
211. the rights of the child act guarantees the right to inviolability of the personality and the protection of the child from exploitation and violence.
211. Закон Республики Беларусь "О правах ребенка " гарантирует право на неприкосновенность личности и защиту ребенка от эксплуатации и насилия.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
yes , “ bitter jealousy and contentiousness ” are not only wrong but can even estrange the child from you
Да , « горькая зависть и сварливость » не только неправильны , но могут даже привести к отчуждению ребенка
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
furthermore, special measures to protect the child from threats in connection with the submission of a communication must be envisaged.
Кроме того, должны быть предусмотрены специальные меры для защиты ребенка от угроз, связанных с представлением сообщения.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
125. article 34 of the convention calls for the protection of the child “from all forms of sexual exploitation and sexual abuse”.
125. В статье 34 Конвенции предусмотрено обязательство "защищать ребенка от всех форм сексуальной эксплуатации и сексуального совращения ".
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor