Şunu aradınız:: the teacher will begin the leture in some m... (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

the teacher will begin the leture in some minutes

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

danone will begin the production in azerbaijan

Rusça

danone начнет производство в Азербайджане

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

we will begin the meeting when bob come

Rusça

Мы начнём собрание, когда подойдёт Боб

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the teacher will listen until you have finished.

Rusça

he describes you the new house they moved in not long ago.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in the next season selection will begin, the world cup will take place.

Rusça

В следующем сезоне начнется отбор, состоится чемпионат мира.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in some cases the union will begin raising funds to repatriate the crew itself.

Rusça

В некоторых случаях профсоюз сам начинает сбор средств на репатриацию экипажа.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

beginning in january 1996, these ngo trainers will begin the training in 18 provinces.

Rusça

Начиная с января 1996 года преподаватели НПО приступят к обучению в 18 провинциях страны.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

time is of the essence, we will begin the operation now, the signal is the same as usual

Rusça

Дело не терпит отлагательств, нужно начинать битву. Пароль тот же

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

on august 8th at european championship group will begin the race in the women's categories.

Rusça

С 8 августа на чемпионате Европы начнутся групповые гонки в женских категориях.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the first committee will begin the general debate on its agenda items on monday, 13 october 1997.

Rusça

Первый комитет начнет общие прения по переданным ему на рассмотрение пунктам повестки дня в понедельник, 13 октября 1997 года.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

ceremony took place in brazil where on monday will begin the world cup .

Rusça

Торжественная церемония прошла в Бразилии, где в понедельник начнется чемпионат мира.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

press f1. the recording the background spectrum will begin. the spectrum will be displayed on the screen:

Rusça

Нажмите клавишу f1 Начнется запись спектра фона, который отобразится на экране:

Son Güncelleme: 2012-10-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

this is just before julius ceasar will begin the process of turing the republic into an empire

Rusça

Он был создан в самом конце периода Республики, незадолго до того, как Юлий Цезарь начал преобразовывать Рим в империю. Такие скульптуры мы называем веристическими портретами

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

by the end of this year in russia will begin the first national standard for digital high-definition television, or hdtv.

Rusça

До конца этого года в России начнет действовать первый национальный стандарт для цифрового телевидения высокой четкости, или hdtv. 18 may 2010

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

as soon as respective rules are published in the official gazette of bosnia and herzegovina, eurocontrol will begin the collection and distribution of fees.

Rusça

Как только соответствующие правила будут опубликованы в "Официальном вестнике " Боснии и Герцеговины, Евроконтрол начнет сбор и распределение поступающих выплат.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

of critical importance for the timely delivery of the election, these staff will begin the process of establishing election offices throughout the country.

Rusça

Эти сотрудники, деятельность которых имеет чрезвычайно важное значение для своевременного проведения выборов, начнут процесс создания избирательных участков на всей территории страны.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

11. within two years, the united states will begin the destruction of those persistent landmines that are not needed for the protection of korea.

Rusça

11. В течение двух лет Соединенные Штаты начнут уничтожение тех долговечных наземных мин, которые не нужны для защиты Кореи.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(a) the committee will begin the revision of the reporting regime (including addressing the 2005 summit outcome recommendation);

Rusça

a) Комитет начнет обзор режима отчетности (в том числе рассмотрение рекомендации, содержащейся в Итоговом документе Саммита 2005 года);

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

at eleven o'clock, tired after a long working day, i went to bed and in some minutes fell asleep.

Rusça

at eleven o'clock, tired after a long working day, i went to bed and in some minutes fell asleep..

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in consultation with relevant stakeholders, gob will begin the process of reviewing all laws containing punitive measures against women who have procured illegal abortions.

Rusça

:: После соответствующих консультаций с заинтересованными сторонами правительство Белиза начинает пересмотр всех законов, содержащих меры наказания в отношении женщин, сделавших нелегальные аборты.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

as members are aware, tomorrow we will begin the third phase, namely, the taking of decisions on draft resolutions and draft decisions.

Rusça

Как известно делегатам, завтра мы приступим к третьему этапу, а именно: к принятию решений по проектам резолюции и проектам решений.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,749,134,542 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam