İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
get out of me
чтобы выбраться из меня,
Son Güncelleme: 2024-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how to get out of debt
Как погасить долг
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i need to get out of town
Мне нужно выбраться из города
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i got to get out of here.
Я должен выйти отсюда.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i just want to get out of here
Я просто хочу уйти отсюда
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i need to get out of boston.
Мне нужно уехать из Бостона.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i've got to get out of here
Я должен выйти отсюда
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
everyone needs to get out of here
Всем нужно уходить отсюда
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we need to get out of this situation.
Надо как-то выходить из этой ситуации.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i didn't want to get out of bed
Мне не хотелось вылезать из постели
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i hurried to get out of his way.
Я поспешила убраться с его пути
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how am i going to get out of here
Как я буду отсюда выбираться
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they asked us to get out of the car.
Они попросили нас выйти из машины.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he doesn't want to get out of bed
Он не хочет вставать с постели
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how much do you expect to get out of tom
Сколько, по-твоему, тебе удастся выжать из Тома
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
please, can you help us to get out of here
Помоги нам выбраться отсюда
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i think it's time to get out of here
Думаю, пора уходить отсюда
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he orders wriothesley to get out of his sight
Он приказывает Райтсли уйти с глаз долой
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
— what did you try to get out of your actors?
Я вот считаю, что вы сможете это сделать“.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
... i wanted to get out of poland very badly.
... Я хотел бы выйти из Польши очень плохо.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: