İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we know that we are right.
Мы знаем, что мы правы.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and we know that we are of god, and the whole world lies in wickedness.
Мы знаем, что мы - от Бога,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we know perfectly well that we are
Мы точно знаем , что идем
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we believe that we are all connected
Мы верим, что между нами существует связь
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"we are all members of one body.
<<Все мы члены одного тела.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
hereby we know that we are in him:
Из этого мы узнаём, что мы в Нем.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we are all people of music spreading the love of god.
05Декабрь2008г. Обычно люди не верят в чудеса.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i know that we are all at your discretion.
Я знаю, что все мы зависим от Вашего усмотрения.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we are all human beings of one humanity
Мы люди, принадлежащие к одному человеческому роду
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how do we know that we are deep in the last day
Откуда нам известно , что мы приближаемся к концу последних дней
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we know that we are living in “ the last day
Мы понимаем , что живем в « последние дни
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how do we know that we are living in the last day
Откуда мы знаем , что мы живем в последние дни
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
she might know that we are here.
Она может знать, что мы здесь.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but we know that we are far from reaching acceptable levels of social development.
Тем не менее мы понимаем, что мы еще далеки от приемлемого уровня социального развития.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we know that we are ignorant , but we are not to blame
Мы сознаем , что мы невежествены , но это не наша вина
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we look forward to regional and international cooperation beneficial to all, on the understanding that we are all neighbours in one world.
Мы надеемся на региональное и международное сотрудничество в интересах всех, при понимании, что все мы являемся соседями в одном мире.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
now we know that they have to be positive, these are all positive
Теперь мы знаем, что они должны быть положительными, это все положительные числа
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"we know that we are of god, and the whole world lieth in wickedness." (1ivan.5: 19)
«Мы знаем, что мы от Бога и что весь мир лежит во зле.» (1iван.5: 19)
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
how can we know that we really do love jehovah
Как определить , любим ли мы Иегову
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for example , we know that we should not steal
Например , мы знаем , что не должны красть
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: