İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
it's none of your business.
ඒක ඔයාගේ වැඩක් නෙමේ.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- no. it's none of your business.
-නෑ, ඒක ඔයාට වැඩක් නෑ.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it's none of my business.
ඒක ඒක මගේ වැඩක් නෙමෙයි.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
none of your business.
ඒක ඔයාට වැඩක් නෑ.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- none of your business.
- ඔයාට එකෙන් වැඩක් නැනේ.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
none of your business, john.
එක ඔයාට වැඩක් නැ ජේන්
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
because it's none of his business.
මොකද ඒක එයාට අදාළ දෙයක් නෙවෙයි.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- none of your damn business!
- ඒ මඟුල උඹට වැඩක් නැහැනේ!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it's none of their freaking business.
මේක කාගේවත් විකාර ගණුදෙනුවක් නෙවේ.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sorry, i get it's none of my business.
සමාවෙන්න, ඒක මට අදාළ දෙයක් නෙවෙයි.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it's none of my business why you're upset.
ඔයා අප්සට් එකේ ඉන්න එක මගේ වැඩක් නෙවෙයි.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
take care of your business?
ඔයගේ වැඩේ කෙරුනද?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm of sound mind and body, and it's none of your goddamn business...
මම ශබ්ද මනස හා ශරීරය,ඔයා ඔයාගේ මගුලේ වයපාරවල.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what i do with my baby is none of your business.
මොකද ඒ මගෙ ළමයා එක ඔයාගෙ වැඩක් නෙවේනේ∙
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it's none of your business, but i happen to have had a date the other night.
ඒක ඔයාට අදාළ දෙයක් නෙවෙයි, ඒත් මට සිද්ධ වුණා දවස් කිහිපයකට කලින් හමුකට යන්න.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i know what you're going to say, that it's none of my business.
මම දන්නවා ඔයා මොකක්ද කියන්න හදන්නේ කියලා, ඒක මගේ වැඩක් නෙමේ.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i know it's none of my business but why do you even stick around this game
මම දන්නව ඒක මට අදාල දෙයක් නෙවෙයි. ඒත් ඇයි ඔයා මේ ගේම් එකට වෙලාම ඉන්නෙ.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but none of your crew survived.
නමුත් ඔයාගේ කණ්ඩායමේ කවුරුත් බේරුනේ නැහැ.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
none of your people, of course.
මේක සජීවී අපරාධ ස්ථානයක්
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i admit it's none of my business, but that's probably the reason you are not married.
මං පිළිගන්නවා ඒක මට අයිති දෙයක් නෙවෙයි කියලා, ඒත් සමහර විට ඒක තමයි ඔයා අවිවාහකව ඉන්න හේතුව.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: