Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
fenpropimorph
fenpropimorf
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:
fenpropimorph (iso)
fenpropimorf (iso)
Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
that list includes fenpropimorph.
tento zoznam zahŕňa fenpropimorf.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
that list includes abamectin, epoxiconazole, fenpropimorph, fenpyroximate and tralkoxydim.
tento zoznam zahŕňa abamektín, epoxikonazol, fenpropimorf, fenpyroximát a tralkoxydim.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
residue definition: fenpropimorph carboxylic acid (bf 421-2) expressed as fenpropimorph.
definícia rezíduí: karboxylová kyselina fenpropimorfu (bf 421-2) vyjadrená ako fenpropimorf.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fenpropimorph should be subjected to further testing to confirm the mobility in soil of metabolite bf-421-7.
fenpropimorf by mal podliehať ďalším testom v súvislosti s potvrdením mobility metabolitu bf-421-7 v pôde.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they shall ensure that the notifiers at whose request fenpropimorph has been included in this annex provide such studies to the commission within two years from the approval.
zabezpečia, aby oznamovatelia, na ktorých žiadosť bol fénpropimorf zaradený do tejto prílohy, predložili tieto štúdie komisii do dvoch rokov od schválenia žiadosti.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amending directive 98/8/ec of the european parliament and of the council to include fenpropimorph as an active substance in annex i thereto
ktorou sa mení a dopĺňa smernica európskeho parlamentu a rady 98/8/es s cieľom zaradiť fenpropimorf ako aktívnu látku do prílohy i k uvedenej smernici
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amending council directive 91/414/eec to include abamectin, epoxiconazole, fenpropimorph, fenpyroximate and tralkoxydim as active substances
ktorou sa mení a dopĺňa smernica rady 91/414/ehs s cieľom zaradiť abamektín, epoxikonazol, fenpropimorf, fenpyroximát a tralkoxydim ako účinné látky
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it appears from the examinations made that biocidal products used as wood preservatives and containing fenpropimorph may be expected to satisfy the requirements laid down in article 5 of directive 98/8/ec.
z vykonaných preskúmaní vyplýva, že sa dá očakávať, že biocídne výrobky používané ako prostriedky na ochranu dreva a obsahujúce fenpropimorf vyhovujú požiadavkám ustanoveným v článku 5 smernice 98/8/es.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for the implementation of the uniform principles of annex vi, the conclusions of the review report on fenpropimorph, and in particular appendices i and ii thereof, as finalised in the standing committee on the food chain and animal health on 11 july 2008 shall be taken into account.
na vykonávanie jednotných zásad prílohy vi sa zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa fenpropimorfu finalizovanej stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 11. júla 2008, a najmä jej dodatky i a ii.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cis-4-[3-(p-tert-butylphenyl)-2-methylpropyl]-2,6-dimethylmorpholine/fenpropimorph
cis-4-[3-(4-terc-butylfenyl)-2-metylpropyl]-2,6-dimetylmorfolín/fenpropimorf
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
commission directive 2006/60/ec of 7 july 2006 amending annexes to council directive 90/642/eec as regards the maximum residue levels of trifloxystrobin, thiabendazole, abamectin, benomyl, carbendazim, thiophanate-methyl, myclobutanyl, glyphosate, trimethylsulfonium, fenpropimorph and chlormequat is to be incorporated into the agreement.
smernica komisie 2006/60/es zo 7. júla 2006, ktorou sa menia a dopĺňajú prílohy k smernici rady 90/642/ehs, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí trifloxystrobínu, tiabendazolu, abamektínu, benomylu, karbendazímu, metyltiofanátu, myklobutanylu, glyfozátu, trimetylsulfónia, fenpropimorfu a chlormekvátu, sa má začleniť do dohody.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: