Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the european union urges iran to put an immediate stop to these executions and to commute the death sentences by stoning that have just been passed.
európska únia nalieha na irán, aby tieto popravy ihneď zastavil a zmiernil práve vynesené tresty smrti ukameňovaním.
this barbarity is not confined to juveniles, however, and is not confined to execution by stoning, to the records of the execution.
táto barbarskosť sa však neobmedzuje len na mladistvých, a ani na popravy ukameňovaním, podľa záznamov o popravách.
according to the various reports, vali azad has been executed by stoning as a punishment for adultery in the lakan prison in city of rasht around 5 march 2009.
podľa viacerých správ bol vo väznici lakan v meste rašt okolo 5. marca 2009 vali azad potrestaný za cudzoložstvo popravou ukameňovaním.
i would like to add that iran is notorious for its massive, systematic public executions, whether by stoning or by hanging, including of juvenile offenders.
rád by som dodal, že irán je neslávne známy svojimi plánovanými masovými verejnými popravami, či už ukameňovaním alebo obesením, ktoré sa týkajú aj mladistvých odsúdených.
i strongly condemn the stoning and execution of aisha ibrahim duhulow and i am horrified at such a barbaric act perpetrated against a 13-year-old rape victim.
dôrazne odsudzujem ukameňovanie a popravu aiše ibrahim duhulovovej a som zhrozený z tohto otrasného skutku spáchaného na 13-ročnej obeti znásilnenia.
according to today ’s official confirmation and reports from other credible sources, three people were subject to execution by stoning in the city of mashhad in the week beginning 21 december 2008.
podľa oficiálneho potvrdenia z dnešného dňa a správ z ďalších dôveryhodných zdrojov v týždni od 21. decembra 2008 tri osoby podstúpili v meste mašhade trest kameňovaním.
for the deep-frozen fruit, only the production, sorting, sizing, stoning and deep-freezing stages take place in the geographical area.
v prípade mrazeného ovocia sa v danej zemepisnej oblasti uskutočňujú iba etapy produkcie, výberu, triedenia, odkôstkovania a rýchleho mrazenia.
the european union urgently calls on the authorities of the islamic republic of iran to effectively and permanently terminate the practice of execution by stoning, in compliance with the international covenant of political and civil rights and the universal declaration on human rights, which the islamic republic of iran has signed and ratified.
európska únia naliehavo vyzýva orgány iránskej islamskej republiky, aby v súlade s medzinárodným paktom o občianskych a politických právach a všeobecnou deklaráciou ľudských práv, ktoré iránska islamská republika podpísala a ratifikovala, definitívne ukončili prax popráv ukameňovaním.
the continued practice of barbaric acts such as the stoning to death of citizens, including women and children, and the non-recognition of the quality of the rights of women and of political opponents, is a stigma to civilised living.
pretrvávajúca prax barbarských zákonov ako smrť občanov ukameňovaním vrátane žien a detí, a neuznávanie práv žien a politických oponentov je stigmou civilizovaného žitia.