İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
say: tell me if the chastisement of allah should overtake you or the hour should come upon you, will you call (on others) besides allah, if you are truthful?
waxaad dhahdaa bal ka warrama hadduu idiin yimaaddo cadaabka eebe ama idiintimaadda saacaddu (qiyaame) wax eebe kasoo hadhay miyaad baryeysaan haddaad runsheegaysaan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
say, ‘tell me, should allah’s punishment overtake you, or should the hour overtake you, will you supplicate anyone other than allah, should you be truthful?
waxaad dhahdaa bal ka warrama hadduu idiin yimaaddo cadaabka eebe ama idiintimaadda saacaddu (qiyaame) wax eebe kasoo hadhay miyaad baryeysaan haddaad runsheegaysaan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he said, ‘o my people! tell me, should i stand on a manifest proof from my lord, and he has granted me his own mercy, who will protect me from allah should i disobey him? for then you will increase me in nothing but loss.
wuxuu yidhi bal ka warrama haddaan xujo eebahay ku sunahay oo uu i siiyey naxariis xaggiisa ah yaa iiga gargaari eebe haddaan caasiyo iimana kordhinaysaan waxaan khasaarc ahayn.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you will not be able to treat women with equal fairness, no matter how much you desire it. but do not be so biased as to leave another suspended. if you make amends, and act righteously—god is forgiving and merciful.
ma kartaan inaad sintaan haweejkiinna dhexdooda aadba dadaasheene ee ha ka iilanina iilasho dhan, oo ka tagtaan sida mid xidhan (dayacan). haddaad wanaajisaan ood dhawrsataan eebe waa dambi dhaafe naxariista.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o you who believe! if you obey those who disbelieve, they will send you back on your heels, and you will turn back (from faith) as losers.
kuwa xaqa rumeeyow haddaad addeeedaan (maqashaan) kuwa gaaloobay waxay idiin celin cidhibtiina, markaasaad noqonaysaan idinkoo khasaaray.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and when he reached the age when he could work with him, he said, "o my son, i have seen in a dream that i am sacrificing you. so tell me what you think of it!" he replied, "o my father, do as you are commanded; and god willing, you will find me steadfast."
markuu ku gaadhay agtiisa socod wuxuu ku yidhi nabi ibraahim wiilayow waxaan ku arkay hurdada anoo ku gawrici ee eeg waxaad fali, wuxuuna yidhi aabow samee waxa lagu faray waxaad heli hadduu eebe doono inaan kamidnoqdo kuwa samree.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.