Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i'll kill you
nitakukosa
Son Güncelleme: 2024-04-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will kill you
nitakuua kswahili
Son Güncelleme: 2020-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i want to kill you
mpenzi wangu
Son Güncelleme: 2024-05-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
he said, “i will kill you.”
akasema: nitakuuwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the latter said, "i shall kill you!"
akasema: nitakuuwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
im gonna kill you for sex
wewe ni ng'ombe mnene
Son Güncelleme: 2021-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
[one of them] said, ‘surely i will kill you.’
akasema: nitakuuwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
even if you try to kill me, i certainly shall not try to kill you.
ukininyooshea mkono wako kuniuwa, mimi sitakunyooshea mkono wangu kukuuwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the latter said to the former: "i will surely kill you."
akasema: nitakuuwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
if you raise your hand to kill me, i will not raise mine to kill you.
ukininyooshea mkono wako kuniuwa, mimi sitakunyooshea mkono wangu kukuuwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
even if you extend your hand toward me to kill me, i will not extend my hand toward you to kill you.
ukininyooshea mkono wako kuniuwa, mimi sitakunyooshea mkono wangu kukuuwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he said: 'i will surely kill you' (the other) said: 'allah accepts only from the righteous.
akasema: nitakuuwa. akasema mwengine: mwenyezi mungu huwapokelea wachamngu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if you should raise your hand against me to kill me - i shall not raise my hand against you to kill you.
ukininyooshea mkono wako kuniuwa, mimi sitakunyooshea mkono wangu kukuuwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
when they made an offering and it was accepted from one of them and was not accepted from the other, the latter said: 'i will surely kill you.'
walipo toa mhanga, ukakubaliwa wa mmoja wao, na wa mwengine haukukubaliwa. akasema: nitakuuwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if you raise your hand to kill me, i will raise not mine to kill you, for i fear god, the lord of all the worlds;
ukininyooshea mkono wako kuniuwa, mimi sitakunyooshea mkono wangu kukuuwa. hakika mimi namwogopa mwenyezi mungu, mola wa walimwengu wote.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then a man came running from the furthest part of the city, 'moses' he said, 'the assembly are plotting to kill you.
na akaja mtu kutoka mwisho wa mji akipiga mbio, akasema: ewe musa! wakubwa wanashauriana kukuuwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and recall how those who disbelieved schemed against you to take you captive, or kill you, or drive you away.
na walipo kupangia mpango walio kufuru wakufunge, au wakuuwe, au wakutoe.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a man came running from the farthest part of the city saying, "moses, people are planning to kill you.
na akaja mtu kutoka mwisho wa mji akipiga mbio, akasema: ewe musa! wakubwa wanashauriana kukuuwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
a man came running from the far side of the city, and said, "moses, the authorities are conspiring to kill you, so leave the city.
na akaja mtu kutoka mwisho wa mji akipiga mbio, akasema: ewe musa! wakubwa wanashauriana kukuuwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
“indeed, if you do extend your hand against me to kill me, i will not extend my hand against you to kill you; i fear allah, the lord of the creation.”
ukininyooshea mkono wako kuniuwa, mimi sitakunyooshea mkono wangu kukuuwa. hakika mimi namwogopa mwenyezi mungu, mola wa walimwengu wote.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: