İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
as sri lanka's humanitarian crisis unfolds, the international community must make its message clear and forthright.
wakati mgogoro wa kibinaadamu unavyojitokeza nchini sri lanka, jumuia ya kimataifa inabidi itoe tamko wazi na la moja kwa moja.
although the situation has died down after widespread condemnation, sporadic violence against muslims continues in different parts of sri lanka.
ingawa hali imetulia baada ya kulaaniwa sana kila sehemu, bado ghasia hizo dhidi ya waislamu zinaendelea katika maeneo tofauti ya sri lanka.
anything more superficial than this firm engagement will play into the hands of the ltte lobby in the west — and inflame sinhala nationalists in sri lanka.
njia nyingine yoyote isipokuwa mapambano imara kungetumiwa na waunga mkono wa ltte walio nchi za magharibi – na kuwachochea wazalendo wa ki-sinhala nchini sri lanka.
journalist, photographer and blogger meg at life in lanka blog reports that in remote sri lankan villages some women do not have a say in what type of contraception they use.
mwandishi, mpiga picha na mwanablogu meg at life in lanka anaripoti kuwa kwenye sehemu za vijini nchini sri lanka baadhi ya wanawake hawana kauli kuhusu aina ya mpango wa uzazi wanaoutaka.
several disgruntled filipino internet users pointed to the pope’s recent visit to sri lanka, where he was seen touching and blessing the hands of the faithful along the road.
baadhi ya watumiaji wa mtandao wa intaneti wa ki-filipino walifananisha ziara ya hivi majuzi ya papa nchini sri lanka, ambapo alionekana akigusa na kubariki mikono ya waumini waliokuwa wamesimama barabarani kumlaki.
sri lanka's incumbent president mahinda rajapakshe's aggressive re-election campaign includes purchasing banner ads on leading global media sites.
kampeni kabambe ya rais wa sri lanka aliye madarakani, mahinda rajapakshe inajumuisha manunuzi ya nafasi za matangazo katika tovuti mashuhuri za vyombo vya habari duniani.
a lakh (/læk, lɑːk/; abbreviated l; sometimes written lac[1]) is a unit in the indian numbering system equal to one hundred thousand (100,000; scientific notation: 105).[1][2] in the indian 2,2,3 convention of digit grouping, it is written as 1,00,000.[3] for example, in india 150,000 rupees becomes 1.5 lakh rupees, written as ₹1,50,000 or inr 1,50,000. it is widely used both in official and other contexts in afghanistan, bangladesh, bhutan, india, myanmar, nepal, pakistan, and sri lanka.
swahili
Son Güncelleme: 2022-03-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: