İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
so now taste (the punishment).
basi onjeni!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
everyone shall taste the death.
kila nafsi itaonja mauti.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indeed you will taste the painful punishment,
hakika nyinyi bila ya shaka mtaionja adhabu chungu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then taste the chastisement for that you disbelieved!'
basi onjeni adhabu kwa vile mlivyo kuwa mnakufuru.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so taste (the fruit of your deeds).
basi onjeni!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
most surely you will taste the painful punishment.
hakika nyinyi bila ya shaka mtaionja adhabu chungu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lo! we are about to taste (the doom).
hakika bila ya shaka tutaonja tu adhabu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so taste the punishment because of what you used to defy.
basi onjeni adhabu kwa vile mlivyo kuwa mkikufuru.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"so taste the punishment because of your denial."
basi onjeni adhabu kwa vile mlivyo kuwa mkikufuru.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he will say, 'then taste the chastisement for your unbelief.
yeye atasema: basi onjeni adhabu kwa sababu ya vile mlivyo kuwa mnakataa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he will say: then taste the punishment, because you disbelieved.
atasema: basi onjeni adhabu kwa sababu ya kule kukataa kwenu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and taste the punishment of eternity for what you used to do."
basi onjeni adhabu ya milele kwa yale mliyo kuwa mkiyatenda.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he will say, “then taste the suffering for having disbelieved.”
atasema: basi onjeni adhabu kwa sababu ya kule kukataa kwenu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(they will be told): “you shall taste the grievous chastisement.
hakika nyinyi bila ya shaka mtaionja adhabu chungu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so taste the chastisement on account of your forgetting the encounter of this day.
basi onjeni kwa vile mlivyo usahau mkutano wa siku yenu hii.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he will say, "then taste the punishment because you used to disbelieve."
atasema: basi onjeni adhabu kwa sababu ya kule kukataa kwenu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he will say: "then taste the torment, because you used to disbelieve!"
atasema: basi onjeni adhabu kwa sababu ya kule kukataa kwenu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he will say, ‘so taste the punishment because of what you used to deny.’
yeye atasema: basi onjeni adhabu kwa sababu ya vile mlivyo kuwa mnakataa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anyone of them who turned from our command was made to taste the torment of blazing fire.
na kila anaye jitenga na amri yetu katika wao, tunamwonjesha adhabu ya moto unao waka.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he will say, “so now taste the punishment – the recompense of your disbelief.”
yeye atasema: basi onjeni adhabu kwa sababu ya vile mlivyo kuwa mnakataa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: